酿雪不成微有雨,被风吹散却为晴。

【注释】酿:酝酿,指雪;微有雨:小雨;被风吹散却为晴:被风吹散,天气转好。

【赏析】诗人在描写冬景时别出心裁,从不同的角度来表现雪花的形态、颜色和飘落的状态。“酿雪不成微有雨”,是说天空中虽然酝酿着雪花,但只是小雪,还没有下成大片的大雪。“被风吹散却为晴”,则是说小雪被风一吹,就都散了。这两句诗写出了雪花的轻盈和飘忽不定,以及大自然的神奇力量。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。