祖道春风外,伤怀野水滨。
亲盟丈人行,才力栋梁臣。
好去鞭高足,荣期据要津。
人言宣室召,未弃贾生贫。
诗句翻译:
- 祖道春风外,伤怀野水滨。亲盟丈人行,才力栋梁臣。
- 好去鞭高足,荣期据要津。人言宣室召,未弃贾生贫。
关键词注释及赏析:
- 祖道: 在古代中国,祖道是指为即将远行的官员举行的饯行仪式。
- 春风外: 春风通常象征温暖和生机,这里可能指的是春天的气息。
- 伤怀野水滨: 表示作者在水边的伤感之情。
- 亲盟丈人行: “丈人”是对年长者的尊称,这里可能是在说欧丈的年纪或地位。
- 才力栋梁臣: “才力”和“栋梁”都是用来赞美一个人的才能和作用,这里是赞扬欧丈有卓越的能力和对国家有用的价值。
- 好去鞭高足: 这里的“鞭高足”可能是一种比喻,意思是激励欧丈(鞭子)驱使他的年轻人(高足)。
- 荣期据要津: “荣期”可能是一个人的名字或者某种吉祥的象征,而“据要津”则意味着占据重要的职位或位置。
- 人言宣室召: “宣室”是汉代皇宫中的一个房间,皇帝在此与大臣们议事,“召”则是邀请的意思。这里的“人言宣室召”可能意味着有人传言皇帝会宣召某人入宫。
- 未弃贾生贫: 贾谊是西汉初期的一位著名政治家和思想家,他在年轻时曾因贫困而流落街头,但最终得到了皇帝的重用。这里可能是在暗示欧丈即使出身贫寒,也不会被遗弃。
赏析:
这首诗是诗人为他的好友欧丈朝请赴京任职所写的送别诗。整首诗通过描绘自然风光、表达离别的情感以及对未来的期望,展现了一种积极向上的精神风貌。同时,诗中的典故和引用也体现了诗人深厚的文化底蕴和对历史事件的了解,使得诗歌更加生动有趣。