两翁今古妙经纶,续续家声属后昆。
黑发珥貂依日月,金羁络马半干坤。
千年带砺河山在,一脉诗书礼乐存。
我本信庵门下士,祇今弹铗向谁门。
【注释】
两翁:这里指作者和赵使君。经纶:治理国家的策略和才能。家声:家族的声誉。后昆:子孙后代。黑发:指年轻时,这里暗指自己的头发已白,年老。珥貂:插貂尾,古代官帽的装饰。日月:比喻高官显位。金羁络马:指马络头,是古代马具之一,以铜或银制成。干坤:天地,指国家。带砺河山:意指国家山河。带,衣带,这里指佩带;砺,磨刀石,这里指剑鞘;河山:山河大地。一脉诗书礼乐存:意思是说,赵使君家世代相传的诗歌、文章、礼仪和音乐都存在了。信庵门下士:信庵,即作者的住所,作者自谦为信庵的门下士。弹铗:战国时赵国人冯谖在孟尝君门下作客时,常弹着宝剑唱道“长铗归来乎!食无鱼”。后来就用“弹铗”表示有志不得施展。向谁门:向谁的门里去?这里指向谁的门里去寻求帮助或推荐。
【赏析】
这首诗是作者赠与好友赵使君的一首诗。诗中赞扬了赵使君家族的功绩,并表达了自己对赵使君的敬仰之情。同时,诗人也抒发了自己的壮志未酬之感。以下是对这首诗的逐句释义和译文:
两翁今古妙经纶,续续家声属后昆。
黑发珥貂依日月,金羁络马半干坤。
千年带砺河山在,一脉诗书礼乐存。
我本信庵门下士,祇今弹铗向谁门。
第一句:两位老人(作者和赵使君),现在都是治国有方的贤人。
第二句:他们家族的声誉世代相传,为子孙后代所继承。
第三句:他们年轻时就才华横溢,如今仍保持着高官显位。
第四句:他们的一生为国家做出了巨大的贡献,留下了宝贵的文化遗产。
第五句:我本来是信庵门下的一位门生,现在却只能弹起宝剑去寻找出路。