三载干戈隔胜游,江山依旧郁相缪。
蛩吟砌壁莓苔古,雁落汀沙草木秋。
画角飘江犹北固,白云飞岫认东瓯。
凭高望远心如醉,风岸乌巾雪满头。
诗句释义
三载干戈隔胜游,江山依旧郁相缪。
- 三载干戈: 三年的战争(指作者在战争中度过的三年)。
- 隔胜游: 分隔了美好的游玩时光。
- 江山依旧: 自然景色依然存在,与过去相比没有变化。
- 郁相缪: 形容自然景观美丽而繁茂。
蛩吟砌壁莓苔古,雁落汀沙草木秋。
- 蛩吟: 蟋蟀的鸣叫声。
- 砌壁: 墙壁上。
- 莓苔古: 莓苔长满了古老的墙壁。
- 雁落: 迁徙的大雁落在沙滩上。
- 汀沙草木秋: 沙滩上的草木已经秋天的颜色。
画角飘江犹北固,白云飞岫认东瓯。
- 画角: 古代军队中吹乐器以号令的士兵。
- 飘江: 声音随风飘荡。
- 北固: 指长江边的险要之地,如北固山。
- 东瓯: 古代的一个诸侯国名,此处可能是作者所在的地方或其附近的一个城市。
凭高望远心如醉,风岸乌巾雪满头。
- 凭高: 站在高处。
- 望远: 眺望远方。
- 心如醉: 内心感到非常快乐和满足,如同喝醉了酒。
- 乌巾: 黑色的头巾。
- 雪满头: 头上积满了雪花。
译文
三年战争隔绝了我们的美好时光,江山依然美丽繁盛。
蟋蟀在墙上唱着,墙上生长着古老的莓苔,大雁降落在沙滩上,沙滩上的草木都染上了秋天的色彩。
画角的声音在江面上飘荡,仿佛还能听到北固山上的号角声,白云在山峰间飞绕,让我想起了东瓯这个地方。
站在高处眺望远方,心情像喝到美酒一样愉悦,风吹过岸边,头上的头巾被白雪覆盖。