君不见君家涪翁居戎州,只为山月来登楼。
又不见君家绣衣老使君,传家文物如卿云。
两仙仙去今百载,云冠霞佩俨如在。
数行妙墨留壁间,九顶三峨屹相对。
竹坡先生驻归步,来拜翁祠还少伫。
水光山色为改容,收拾奇观入新著。
世间好景苦留人,无奈催归作霖雨。
山谷先生心好客,为爱横空雪山白。
慇勤载酒清音亭,一抹云间真绝色。
鸿飞天际去冥冥,风入松间听琴瑟。
浮云聚散两茫茫,大川东注何终极。
兹游应不减风雩,清和正值春三月。
君不见君家涪翁居戎州,只为山月来登楼。
注释:您可知道吗?您家的涪翁先生居住在戎州,他只是因为山月才登上高楼。
又不见君家绣衣老使君,传家文物如卿云。
注释:我更不知道,您家那位身穿绣衣的老使君,他的家族的文物如同天上的卿云。
两仙仙去今百载,云冠霞佩俨如在。
注释:两位仙人已经离开这里一百载了,他们头上戴着云冠,身上披着霞帔,依然显得十分威仪。
数行妙墨留壁间,九顶三峨屹相对。
注释:几行优美的书法留在墙壁上,九座山峰和三座峨眉山峰并立,形成一幅美丽的景色。
竹坡先生驻归步,来拜翁祠还少伫。
注释:竹坡先生驻足不前,来到祠堂拜见涪翁先生,但停留的时间还不够长。
水光山色为改容,收拾奇观入新著。
注释:眼前的水光山色仿佛改变了自己的容貌,涪翁先生将那些奇异的景观整理好后,重新撰写成书。
世间好景苦留人,无奈催归作霖雨。
注释:世间的美景总是让人流连忘返,但人们无奈地催人回家,因为那里是霖雨之地。
山谷先生心好客,为爱横空雪山白。
注释:山谷先生的心中充满了好客之情,因为他热爱那横空出世的雪山之洁白无瑕。
慇勤载酒清音亭,一抹云间真绝色。
注释:他殷勤地载着美酒来到了清音亭,那里云层飘渺,宛如一抹绝色的云彩。
鸿飞天际去冥冥,风入松间听琴瑟。
注释:大雁飞翔天际,消失在茫茫天空中,风吹进松林之间,传来悠扬的琴声和瑟音。
浮云聚散两茫茫,大川东注何终极?
注释:浮云聚散不定,大江向东流淌,究竟会流向何处呢?
兹游应不减风雩,清和正值春三月。
注释:这次游览应当与当年的风雩相媲美,那时正是春天三月的时候。