酒进鸬鹚杓,花随翡翠盘。
岩边多怪石,岩下有奔湍。
【注释】
盘洲:在今江西省九江市境内。杂韵:即杂诗。泛杯岩:山名。在江西省九江市南郊。
【译文】
酒进鸬鹚杓,花随翡翠盘。
岩边多怪石,岩下有奔湍。
【赏析】
《泛杯岩》是一首七言律诗,全篇写景状物,意境清幽。首句起兴。诗人以“酒”入题,意谓酒至喉头,便觉口舌生津,而“泛杯”之乐亦油然而生,于是引出第二句:“花随翡翠盘。”翠盘,用玉制成,用以盛放美玉或翡翠之类。这里指盛放鲜花的器皿。翠盘上鲜花盛开,犹如碧玉盘中的翡翠般晶莹剔透。此句中,“翡翠盘”“盘”字,不仅点出“盘”,而且写出了盘子的精美。“花”与“翠”“盘”三字,相互映衬,相得益彰。“翡翠盘”中的鲜花,色彩斑斓,形态各异;而碧玉般的盘,又增添了几分高雅。两句一咏二叹,把读者的视线引向了那碧绿、绚丽、充满生机的花丛之中。第三句承上启下,“岩边多怪石”。诗人由“花”转而写“岩”。他首先描写了岩石的外形,然后又进一步描写岩石的质地。“岩”字点明了地点,同时,也暗示出环境的险峻、荒凉。一个“多”字,更突出了他所见的奇石之多。这一句中,“怪石”二字,不仅突出了奇石的特点,还暗含了诗人对大自然的赞叹之情。“岩”字和“多”字,都为下句铺垫了基础。“岩下有奔湍”,这是全诗的最后一句。从“岩下”到“奔湍”,既表现了景物的转换,又表现了时间的推移。诗人的目光由远及近,由静及动,最后落脚在湍急的水流上。湍急的水流冲刷着岩石,发出轰鸣,使岩石更加奇险。这一景象,既是诗人眼前所见,又是他对生活的感受和体验。全诗通过对盘洲杂韵中泛杯岩的描绘,生动地展现了一幅优美的自然风景画。