东风不与芳菲便,故作寒霙倍酿春。
细草九衢今熨眼,游丝百尺即遮人。

【注释】

东风:春天的风。不与:不肯让给,不让。芳菲:花木繁盛,比喻美好的事物。霙(yīn):冰雹。细草:指小草。九衢:京城里的主要道路。熨眼:眯缝着眼睛看。游丝:指柳树的飞絮。遮人:遮挡行人。

【赏析】

此诗写春寒,先从“东风”说起,以“不与芳菲便”点出春寒未消,再以“故作寒霙倍酿春”说明春寒未退,反而使百花更艳。第三句写春寒使小草长高遮住了游人的脚。第四句说春寒使柳絮飘浮起来,挡住了行人。

全诗用白描手法,将春寒之苦,描绘得淋漓尽致,生动形象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。