埃郁一炎方,何处不庳湿。
北窗但扫地,所向若维絷。
及兹澍雨过,信是高秋立。
便有好事侣,俱来负郭集。
中庭树阴满,燀气清且急。
胡床各萧散,颇觉凉气入。
道丧千载馀,世路日险涩。
朋知得若人,风流有所及。
西山一牛鸣,时哉先圣集。
兴来浩荡游,胡为若羁絷。
【注释】
埃郁:浓烟。炎方:炎热的地方。何处不庳湿:哪里没有阴暗潮湿的地方。北窗但扫地:只有北窗可以打扫干净,其余地方都像被灰尘覆盖。所向若维絷(zhí):所到之处好像都被束缚住。及兹:在这时。澍(sù):及时的雨,大水。信是:真是。高秋:秋天,这里指立秋时节。便有好事侣:便有喜爱诗作的朋友,好事者,喜欢做诗的人。俱来负郭(kuò)集:都来到我家聚居。负郭:靠近城郭,即靠近乡村。中庭树阴满:庭院里树木的阴影布满。燀(huǎn):火,燃烧。清且急:清凉而猛烈。萧散:悠闲自在的样子。道丧千载馀:大道衰落了一千多年。世路日险涩:世俗的道路一天天变得困难曲折。朋知得若人:交好的知己能得到这样的人。风流:风度,才调。有所及:能影响到。西山一牛鸣:西山上一只牛发出叫声。时哉:这真是好时光。先圣:古代圣明之君。
【赏析】
这首诗作于唐肃宗上元元年(760),诗人与杜甫、王维等14人相会于长安,共赋《同赋山泉》(或称《同赋新月》),这是其中之一。此诗为五律八句,前四句写景,后四句抒怀。
“埃郁一炎方,何处不庳湿”。起句点出地点,说明自己处在酷热之地;次句说无处不有阴暗潮湿的地方。
“北窗但扫地,所向若维絷”,写自己所处的环境十分艰苦,只有北窗可以打扫干净,其余地方都像被灰尘覆盖一样,到处受约束。
“及兹澍雨过,信是高秋立。”这句说等到及时的雨水到来,真是秋季来临了。
“便有好事侣,俱来负郭集。”这句说便有喜爱诗作的朋友都来到他家聚居。
“中庭树阴满,燀气清且急。”这句写庭院中的树木荫影布满了。
“胡床各萧散,颇觉凉气入。”这句写大家各自安闲舒适,感到凉意沁入心脾。
“道丧千载馀,世路日险涩。”这句说大道已经衰落了一千多年,世俗的道路也日益艰难曲折。
“朋知得若人,风流有所及。”这句说交好的知己能得到这样的人,他的风采会影响到别人。
“西山一牛鸣,时哉先圣集。”这句说在这时,西山上一只牛发出叫声,真是好时光啊!
“兴来浩荡游,胡为若羁絷?”这句说兴致来了,我将要纵游天下,为什么像被拘束一样呢?