万雉云边万马屯,筑来直欲障胡尘。
谁知斩木为干者,只是长城里面人。
万雉云边万马屯,筑来直欲障胡尘。
谁知斩木为干者,只是长城里面人。
注释:
- 万雉:形容城墙高大,雉指古代宫门两侧的楼观。
- 云边:指城墙高耸入云,接近天际。
- 万马屯:指城墙周围驻有大量军队。
- 筑来直欲障胡尘:意思是筑城的目的就是为了阻挡北方入侵的胡人的战尘。
- 斩木为竿者:指那些砍伐树木制作成箭或矛的人,即从事手工业生产的人员。
- 只是:仅仅,只是。
- 里面人:指在长城内部工作的士兵和百姓。
赏析:
这首诗通过描绘秦始皇修筑万里长城的场景,表达了诗人对当时统治者只注重防御而不关心民生的批评。第一句“万雉云边万马屯”形象地描绘了长城的壮观和军事力量的雄厚,第二句“筑来直欲障胡尘”则表达了筑城的初衷是为了抵御外敌的侵扰。然而,第三句“谁知斩木为干者”却揭示了事实与理想之间的巨大差距,那些从事手工业的人并没有得到应有的重视和待遇。最后一句“只是长城里面人”进一步强调了这种忽视民生的现象,使得长城成为了一个孤立的军事设施,失去了其应有的意义。整首诗以简练的语言表达了深刻的社会批判,具有很强的现实意义和历史价值。