林下何所乐,放怀天地中。
青山供客眼,明月与君同。
静听蕉窗雨,闲披芰沼风。
未忘蒿目意,时一梦周公。
【注】林下:竹林之下,指隐居的地方;放怀:胸怀开阔;明月与君同:明月陪伴着您。蒿目:指为国担忧的忧国之心。周公:周代贤人,此处借以自比。
译文:
林下何所乐? 在竹林中寻找快乐, 放怀天地中,胸怀宽广。
青山供客眼:青山美景让人心旷神怡。
明月与君同:月光与朋友共度美好时光。
静听蕉窗雨:静静听窗外雨声,心境宁静。
闲披芰沼风:闲暇时欣赏荷花池塘的微风。
未忘蒿目意:未曾忘记为国家忧虑的心志。
赏析:
这首诗是作者隐居期间所作。诗人表达了对自然的热爱,以及对友情、国家和人生的深深思考。他以自然为友,以友情为伴,以国家为念,以人生为题,抒发了深沉的爱国情怀,表达了自己淡泊名利、清高自持的人生态度。全诗风格清新自然,意境深远。