行到溪光竹色间,客怀于此最相关。
无端一阵西风雨,不许从容坐看山。

【注】溪光:指清澈的溪水。竹色间:竹林深处,形容山野景色。行到:走到。西风:这里指秋风。

注释译文 赏析

《溪上值雨》是唐代诗人郑谷的作品。这首诗描写的是作者在山中偶遇一场秋雨的情景。首句写到了“溪光竹色”,写出了环境的清美;后两句则表现了作者被风雨所阻,不能静观自然,只能匆匆离去的心情。全诗简洁明快,富有情趣。

溪上值雨

行到溪头歇却鞋,

竹根沙路绝参差。

天寒酒醒人何以?

四顾萧条万木衰。

译文及注释

译文

走到溪边停下脚休息一下,但见溪边的竹子郁郁葱葱。

竹根下踩着沙石小路分不出高低。

天冷酒醒时我不知怎么办才好?

四周一片萧条,万木凋零。

注释

溪头:溪边。歇却鞋:停下脚步歇息一下。歇,同“歇”。

绝参差:分不清高低、好坏。

何以:何事。

萧条:荒凉,冷落。

赏析

这是一首纪游诗,诗人在旅途中遇到一阵急雨,便来到溪边小休。他看到眼前一片清幽秀丽的风景,不禁赞叹不已:这真是“竹径通幽处,禅房花木深”啊!然而好景不长,一阵狂风暴雨,将一切景物都打得七零八落。诗人只好收拾起心情,继续上路,而那片萧条冷落的环境,也给他留下了深刻的感触。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。