树阴高下绕周墙,静夜犹闻刻漏长。
斗转未离天北极,参斜已近月西厢。

【注释】

  1. 夏夜:夏天的夜晚。
  2. 周墙:即四周的院墙或围墙。
  3. 树阴高下:指树木的影子,因阳光照射角度不同而形成的阴影高低不一。
  4. 静夜:宁静的夜晚。
  5. 刻漏长:指古代计时器中的漏壶,因为时间流逝得非常慢,所以感觉时间好像被拉得很长。
  6. 斗转未离天北极:北斗星在天空中的位置没有移动,还在天北极附近。
  7. 参斜:指的是参星(即猎户座的两颗星星)倾斜的角度,也用来指代猎户座所在方位。
  8. 月西厢:月亮出现在西边的小窗上。

【赏析】
这首诗是描述夏夜的情景,通过细腻的描绘,展现了夜晚的宁静和美丽。诗中“树阴高下绕周墙,静夜犹闻刻漏长”两句,生动地描绘了夏夜的景致,树荫覆盖了四周的墙壁,夜晚安静得让人能听到时间的流转。接着“斗转未离天北极,参斜已近月西厢”,描述了北斗星的位置以及月光的变化,增添了诗意和画面感。整首诗通过精细的描绘,表达了作者对夏日夜晚的欣赏之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。