相思不成寐,风露夜漫漫。
明月此时好,故人何处看。
客愁杯酒尽,秋影一灯残。
空羡楼前雁,欲飞无羽翰。
诗句解析与译文:
《对月怀故人》 - 相思成疾,难以入眠。夜晚,凉风和月光显得漫长而寒冷。明月此时格外明亮,但不知故人在何方。客中的忧愁在酒杯中一饮而尽,只留下一片秋夜的影子和一盏微弱的灯火。空余羡慕楼头的飞雁,想要高飞却没有翅膀。
注释:
- 相思成疾:形容因思念亲人或朋友而心烦意乱,身体不适。
- 明月此时好:指月亮在此刻特别亮。
- 故人何处看:意指远方的老朋友在哪里?
- 空羡楼前雁,欲飞无羽翰:楼前的雁群在空中飞翔,却因为没有翅膀而不能真正离开。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景色和情感体验,展现了一位游子深深的思乡之情。首句“相思不成寐”直接表达了诗人由于思念而无法入睡的痛苦。随后的四句诗进一步描述了这种情绪的深化:明月虽美却不及故人的陪伴,酒尽灯残更显孤独,最后以雁鸟无力飞翔来比喻自己的愿望却难以达成。整体上,诗人通过自然景物的描绘和内心感受的抒发,表达了一种深沉的思念和无奈的情感。