漫漫西坞漾,青出秀菰蒲。
源浅不通海,光寒稍映湖。
【注释】
漫漫:水流的样子。西坞漾:指钱塘江水在西湖中流回曲折,形成一片水面。青:指菰蒲的绿色。源浅:水浅不深。通海:与海洋相通。光寒:光线柔和。映湖:反射在湖面。
译文:
钱塘江水曲曲折折地流进西湖,清澈的水流从岸边涌出,映入水中的菰蒲呈现出碧绿的颜色,阳光照耀下的水面上泛起了微微的光波,仿佛是湖水轻轻晃动着的涟漪。
赏析:
这首诗描绘的是钱塘江水曲曲折折地流进西湖的景象。诗中的“漫漫”和“漾”都是形容钱塘江水的流动状态。诗人用“漫漫”来形容水流的宽广无边,而用“漾”来描绘水波荡漾的情景,让人感受到江水的流动带给人们带来的舒适感。诗中还描绘了菰蒲在阳光照射下的碧绿色彩,给人以清新自然的感觉。整体而言,这首诗描绘出了一幅钱塘江水流入西湖的画面,使人仿佛置身于美丽的西湖之中,感受大自然的美好。