东西楼阁与云齐,天际孤烟认恶溪。
记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西。
【注释】
忆潮阳:怀念在潮州任上的旧事。
东西楼阁与云齐,天际孤烟认恶溪:东西楼阁高耸入云,远看犹如云雾缭绕;只见远处有一缕袅袅炊烟,那是恶溪(指流经潮州的韩江)的源头。
记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西:记得过去我到访过一个隐士的居所,那是个僻静的地方,他常常在野桥西边的独游亭上吟诗。
【赏析】
此诗是作者回忆在潮州任官时,曾游览过的一座亭子,并追怀了那里的隐者。
“东西楼阁与云齐”,写楼阁的高峻。一“与”字,写出了诗人登楼所见的景象,也暗示出诗人对当时政治的不满和失望。“天际孤烟认恶溪”,写烟景的迷蒙。“恶溪”,是流经潮州的韩江上游的一条支流,因为沿途水土肥沃、物产丰富,所以历来被认为“恶”。“恶溪”“认”即辨认、看出,表明诗人对“恶溪”的厌恶之情。“认得”一词,把“认”和“恶”两个词联系起来,使“认恶”二字有了具体而形象的含义,也使诗句更加生动、形象。“认恶溪”三字,既写出了诗人观察自然景物的细致认真,也显示出他对恶溪的厌恶心情。这两句诗,不仅描写出了楼阁的高大、烟景的迷蒙,而且表现了诗人对恶溪的憎恶。
“记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西”。这两句诗,是说诗人曾经到访过一个地方,那里有个隐士经常在那里吟诗咏史。“独游亭”,就是隐士吟诗咏史的地方。“野桥西”,是指那个地方就在郊外。“旧吟处”,是说他过去曾去过那个地方,并在那里吟咏过诗歌。诗人之所以如此思念这个地方,是因为在那里,他曾听到隐士的歌声,感受到他的情怀。诗人对隐者的追念之情,从这两句诗中表露无余。
这首诗是一首七绝,用笔细腻,语言平易流畅。诗人以高度概括的语言描绘了一幅美丽的山水画面,使人仿佛看到了潮州的景色,感受到了诗人的情感。全诗构思巧妙,情景交融,给人以美的享受。