谁道春归无觅处,眠斋香雾作春昏。
君诗似说江南信,试与梅花招断魂。
返魂梅次苏藉韵 其一
谁道春归无觅处,眠斋香雾作春昏。
译文:谁说春天离去无处寻觅?在斋房中,香气缭绕如同烟雾,仿佛笼罩着春天的朦胧。
注释:谁道、无觅处:谁说,没有地方可以寻觅到。
赏析:诗中表达了诗人对春天的热爱和怀念之情,同时也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之心。
返魂梅次苏藉韵 其二
君诗似说江南信,试与梅花招断魂。
译文:你的诗歌似乎传达了对江南的信念,试着用梅花来唤醒那些逝去的灵魂。
注释:似说、信:似乎,好像。
赏析:诗中通过对“返魂梅”和“江南信”的描绘,表达了诗人对故乡的思念和向往之情,同时也表达了诗人对生命的珍视和对死亡的恐惧。