故人偶得一饭款,僻县才馀十亩间。
赤米白盐君勿诮,病夫官况等居山。
次张节推山字韵诗留其行,其六
故人偶得一饭款,僻县才余十亩间。
赤米白盐君勿诮,病夫官况等居山。
注释与赏析:
- 故人:指旧日的朋友或熟人,此处指作者的旧友。
- 偶得:偶然得到的恩惠,此处指偶尔得到一顿饭的款待。
- 僻县:偏僻的小县,形容地理位置偏远。
- 才余:仅剩下,表示数量不多。
- 十亩间:十亩地之间,形容土地面积不大。
- 赤米白盐:指粗粮如糙米和食盐,反映了生活的简朴。
- 病夫官况:指身体状况不佳的人,担任官职。
- 等:平辈,此处指同等身份或地位的人。
- 看:观赏,品味。
- 樽俎间:指宴会或聚会时的场景。
- 肯到:愿意前往,肯意为“愿意”。
- 风味:这里指诗文的韵味和风格。
- 看:欣赏,品味。
- 雷声:比喻政治上的变革或声势。
- 殷南山:指声音响亮如同在南山上回荡。
- 小休:简短的休息或停歇。
- 不恶:没有不好之处,表示满意。
这首诗表达了作者对于故友意外得到帮助的感激之情,同时也反映了作者对于自己生活状态的无奈和自嘲。诗中通过描绘僻县的生活、赤米白盐的简朴以及与官况的平辈之交,展现了一种淡泊名利、追求简朴生活的态度。同时,诗中的修辞手法如用“肯”来形容“足音”,使得诗句更加生动形象。整首诗语言朴实无华,但情感真挚感人。通过对自然景物和社会现象的描绘,展现了诗人的内心世界,表达了对生活的理解和感悟。