棋怕腊寒呵子下,衣嫌春暖缩纱裁。

诗句原文:

棋怕腊寒呵子下,衣嫌春暖缩纱裁。

注释:

  • :指围棋,古代的一种策略游戏。
  • :农历十月,通常指冬季。
  • 呵子:古代一种工具,类似今天的擀面杖,用于在棋子上留下痕迹,以便进行对弈时的记录和判断。
  • :指衣服。
  • 春暖:指春季温暖的气候。
  • 缩纱裁:指在春季温暖的气候下,人们会将衣物做得更加保暖,因此需要裁剪出更多的空间来容纳棉线等填充物。

译文:
冬天的寒冷让棋盘上的棋子都感到害怕,因为腊月里的寒冷使得棋子容易留下划痕。春天来临,温暖的天气让人想要缩小衣物的空间以容纳棉花等填充物。

赏析:
这首诗通过对比两种不同的天气条件(冬季和春季)对日常活动(棋、衣)的影响,展示了时间变迁给人们生活带来的影响。诗人巧妙地用“怕”、“嫌”等字眼表达了冬夏两季给人的不同感受和需求。同时,通过对日常生活细节的描述,展现了人与自然环境之间的和谐共生关系,以及季节更迭对人们生活节奏的影响。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。