连城价重虽非玉,千古名存寿此山。
野服闲居颇相称,无端因得玩如环。
【注释】
寿山:产于福建寿山的寿山石。
绦环(tāo huán):用丝线串成的环形装饰物,如玉佩、玉带等。
连城价重:指寿山石价格昂贵。连城:战国时赵国有“和氏璧”,价值连城,后以“连城”指贵重物品。
非玉:不是真玉。
千古名存寿此山:这山的名字在历史上传颂已久。寿山:即福建省福州市附近的寿山村。
野服闲居:形容清贫朴素的生活。
相称(chèn):相配得当。
无端:没有原因。
【赏析】
这首诗是一首咏石诗,诗人赞美了寿山石的高贵品质,并表达了作者对这种珍品的喜爱之情。
首句“连城价重虽非玉”,诗人开篇便点出寿山石的高价值,尽管其价格不菲,但它并非真正的美玉,这是为了强调其稀有与珍贵。接着,“千古名存寿此山”一句进一步描绘了寿山石的历史地位和影响力,它的名字已经流传千载,成为人们口中的美谈。
第二句“野服闲居颇相称”,诗人转而描述自己过着简朴的生活,这与寿山石的品质相得益彰,显得十分匹配。这既体现了诗人的高尚情操,也表达了他对大自然的热爱和对简朴生活的向往。
第三句“无端因得玩如环”,诗人突然笔锋一转,表达了一种偶然性的喜悦。由于某种机缘巧合,他得到了一块珍贵的寿山石,这让他倍感珍惜和感激。这里的“玩”指的是观赏、把玩之意。
整首诗通过对寿山石的赞美,展现了诗人对自然美的热爱和对简朴生活方式的推崇。同时,诗中的语言优美,意境深远,给人留下了深刻的印象。