我惭问舍未知方,君亦依然卧上床。
有纸遮风良不恶,无人炙手自生凉。
应怜佛屋钟鱼近,不自官居屏障妨。
相去九龄今几代,风流未减笏为囊。
诗句输出:我惭问舍未知方,君亦依然卧上床。
译文:我惭愧地发现我们不知道该住在哪里,而你仍然像原来一样躺在床上。
注释:我惭愧地发现自己和对方都不知道应该住在哪里;君亦依然是原来的样子躺在床上。有纸遮风良不恶,无人炙手自生凉。应怜佛屋钟鱼近,不自官居屏障妨。相去九龄今几代,风流未减笏为囊。
赏析:这首诗表达了诗人对生活环境的不满和自己内心的孤独感。诗中通过对比自己的迷茫和对方的安详,描绘了一个宁静而又充满思考的场景。同时,也反映了作者在面对困境时的内心挣扎和自我安慰。整首诗语言简洁,意境深远,充满了哲理的思考和情感的流露。