山民岁时事莽卤,犹知拜扫一百五。
平明士女出城闉,黄土冈前列尊俎。
箬包粉饵蒸野蔬,富家烹羊贫荐鱼。
日暮肩舆踏风雨,江乡人家无犊车。
插花饮酒山边市,醉后歌声动邻里。
南人闻歌笑相寻,北人闻歌泪满襟。
【注释】
莽卤:荒草。拜扫:古代风俗,在清明节扫墓祭奠先人。一百五:这里指一年中的最后一个月,即农历五月,俗称小五月或小满。尊俎:古代盛酒食的器具。箬(ruò):用竹篾编成的帽子。粉饵蒸野蔬:用米粉做成饵子蒸着吃。富家烹羊、贫家荐鱼:富人杀羊,穷人只荐鱼肉。犊车:牛拉的车子。插花饮酒山边市:山上集市。南人:南方的人。北人:北方的人。
【译文】
山中百姓每年到这个时候都去上坟祭祖,知道有这一天还知道在小五月里举行扫墓活动。
天刚亮,城里城外的人们就出了城,黄土岗头摆起筵席来,人们把肉放在竹篮里,菜放在木盘里,摆在供桌上。
用箬包蒸的蔬菜和米粉做的饼都是野菜,富人杀羊,穷人只荐鱼肉。
天黑了,大家肩扛着车子回家。江乡人家没有牛车,只有挑着担子的行人。
在山边的市镇上,插花喝酒,醉后唱歌动听,邻里邻居听了都感到开心。
南人听到歌声就相随而来,北人听了歌就泪流满面。
【赏析】
此诗写江南一带农民在小满时节的生活情态。诗从“山民岁时事”开始,写农民们过完了年节,又到了小满这个节气。接着写农民们扫墓祭祖的活动,然后写小满时节的饮食习俗,最后写小满时节的风俗活动。全诗以小见大,通过农民小满时节的活动写出了当时农村的风俗民情,表达了农民对生活的喜爱和对自然的热爱。