玉莲翠叶粲成川,十里湖光碧浸天。
桂楫压波横断浦,钩帘丝管接薰弦。
【注释】:
御舟应制
御:帝王所乘。
舟:船只。
应制:应皇帝之命而作诗。
玉莲:指荷花,用“玉”修饰,形容它洁白如玉。
翠叶:绿油油的荷叶。粲成川:形容荷花盛开时的景象。
十里湖光碧浸天:形容湖面宽阔,湖光与蓝天连成一片。
桂楫(ji )压波横断浦:指乘坐装饰华丽的船。
桂楫:用桂花木制成的船桨。
压波:压住波浪。
横断浦:横穿水道。
钩帘:指挂在船边用来遮阳的帘子。
丝管:指弦乐器和管乐器。接薰弦:指弦乐器的声音传到船上。
薰弦:用香草做成的弦乐器。
赏析:
这首诗是唐玄宗开元年间诗人王昌龄的作品。全诗写景细腻、生动,富有情趣,体现了盛唐时期的艺术风格。
第一句“玉莲翠叶粲成川”,描写了一幅美丽的画卷:荷花盛开,绿叶茂盛,形成了一条长长的绿色河流。这里的“粲”字用来形容荷花盛开时的繁茂景象,使整幅画面更加生动。
第二句“十里湖光碧浸天”,进一步描绘了湖面的美丽景色。湖水宽阔,阳光照射下,湖光与蓝天相接,给人一种宁静而深远的感觉。
第三句“桂楫压波横断浦”,描述了船只行驶在湖面上的情景。乘坐着装饰华丽的船,船桨压住波浪,穿越水道,显得十分壮观。
第四句“钩帘丝管接薰弦”,描绘了船上的音乐氛围。挂在船边的帘子被风吹得轻轻摇曳,弦乐器的声音传到了船上,与香草做成的弦乐器相映成趣。这一句将听觉和视觉完美地结合在一起,让人仿佛置身于一个充满音乐和香气的世界中。
这首诗通过细腻的笔触,生动地描绘了湖面的美丽景色以及船上的音乐氛围,展现了盛唐时期的艺术风格。