黄梅雨阵歇窗纱,庚梦醒来槐月斜。
拜后拜前欢陆续,老君谪仙同一家。
蝉冠醉倒金貂客,异香飘随青犊车。
旋呼五马博一笑,酒酣逸气凌苍霞。
培椿植桂弄梧碧,生香不断树交花。
清净何须餐沆瀣,抱素肯养琼田鸦。
伯阳参同窃造化,高风海客空乘槎。
武陵溪深自流水,天台云渺维胡麻。
神游八极亦汗漫,大鹏希有争雄夸。
藤床经卷得真谛,五鼎三釜轻豪奢。
静桃宿火熏百和,闲引山泉烹粟芽。
自行自坐脚力轻,瘦筇掷弃龙槎枒。
从来参苓不到口,双瞳镜碧颜春华。
我向关头伴尹喜,共乞刀圭期修遐。
阿谁疑年问甲子,纯乾一气健而无息孰测其津涯。
诗句:
- 黄梅雨阵歇窗纱,庚梦醒来槐月斜。
- 注释:黄梅时节的雨阵终于停歇,透过窗户看到窗纱上挂着晶莹的雨珠。我刚刚从梦中醒来,窗外的槐树已经弯下腰来,只有月光依旧斜照在庭院中。
- 拜后拜前欢陆续,老君谪仙同一家。
- 注释:当我拜访朋友时,他们总是热情地接待我,让我感受到了如同老君和谪仙一样的亲切和温暖。
- 蝉冠醉倒金貂客,异香飘随青犊车。
- 注释:我在宴会上喝得大醉,头上戴着蝉形的官帽,穿着华丽的貂皮衣服。一股独特的香气随着一辆青色的马车飘荡开来。
- 旋呼五马博一笑,酒酣逸气凌苍霞。
- 注释:我迅速召唤了五个仆人一起大笑,酒意正浓之时,我感到自己的气宇轩昂,仿佛能凌驾于苍天之上。
- 培椿植桂弄梧碧,生香不断树交花。
- 注释:我在庭院里培植了一棵椿树和一棵桂树,让它们相互交织在一起。这样,树木之间就能不断地散发出迷人的香气。
- 清净何须餐沆瀣,抱素肯养琼田鸦。
- 注释:保持内心的清净并不需要依靠进食沆瀣这种神奇的液体。我愿意用朴素的方式来养护自己的心灵,就像照顾一群生活在琼田的乌鸦一样。
- 伯阳参同窃造化,高风海客空乘槎。
- 注释:老子曾说过“道可道,非常道”,他的思想和行为都深深地影响着人们。像海客一样,我渴望能够乘着槎木船,探索那未知的世界。
- 武陵溪深自流水,天台云渺维胡麻。
- 注释:我来到了武陵山,那里的溪流深不见底;又来到了天台山,只见云雾缭绕,恍若仙境。
- 神游八极亦汗漫,大鹏希有争雄夸。
- 注释:我向往自由自在的生活,希望像大鹏鸟一样展翅高飞,去追逐那遥远的梦想。
- 藤床经卷得真谛,五鼎三釜轻豪奢。
- 注释:在藤床上铺着一卷经书,我找到了生活的真谛。而那些精美的器皿和美食,只是生活中的一小部分,不值得炫耀。
- 静桃宿火熏百和,闲引山泉烹粟芽。
- 注释:我静静地坐在桃子树下,点燃香薰,让清新的空气充满了整个房间。同时,我还用山泉水煮了一锅粟芽,享受这美好的时光。
- 自行自坐脚力轻,瘦筇掷弃龙槎枒。
- 注释:我行走在崎岖的小路上,感觉脚步轻盈;而扔掉了那根笨重的筇竹杖,让它成为过河的船桨。
- 从来参苓不到口,双瞳镜碧颜春华。
- 注释:我一直追求的是清雅淡泊的生活,但似乎从未真正领会其中的精髓。然而,我的双眼清澈明亮,如同春风拂过的春天一般美丽。
- 我向关头伴尹喜,共乞刀圭期修遐。
- 注释:我与尹喜先生同行,一同寻求长生不老的秘密。我们共同祈愿能够找到那一把神奇的刀圭,以此实现我们的修炼目标。
- 阿谁疑年问甲子,纯乾一气健而无息孰测其津涯。
- 注释:没有人能准确地计算出我的年龄是多少,但我坚信自己体内流淌的是纯正的阳气,它永不停息地流动着。我渴望在这个无尽的世界中探索生命的奥秘。