乞得微官本为闲,生憎簿领积如山。
鼎来佳客无陶谢,向后微言到孔颜。
安得朱弦起秋思,预愁清泪落阳关。
壮怀醉里依然在,不信萧萧两鬓斑。

【解析】

本题考查考生对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目,首先要认真研读诗句内容,然后仔细辨识选项中是否有对诗句内容的误解、曲解等,最后再逐项辨析正误。

鉴赏时注意抓住关键词语来理解诗句的含义,比如“乞得微官本为闲”,是说自己求得一个微薄的官职本来只是为了清闲度日;“生憎簿领积如山”,是说自己讨厌那些繁琐的文件堆积如山;“鼎来佳客无陶谢”,是说没有陶渊明和谢安那样的名士来访(陶渊明、谢安都是著名的文人雅士);“向后微言到孔颜”,是说以后有能领会孔子和颜回那样道理的人出现;“安得朱弦起秋思”,是说希望有谁能弹奏起那支红色的琴弦以抒发自己的忧愁;“预愁清泪落阳关”,是指预愁清泪滴在离别的阳关;“壮怀醉里依然在”,“壮怀”,是指豪放的情怀;“醉里依然在”,是指豪迈的情怀依旧存在;“不信萧萧两鬓斑”,是不相信自己已经苍苍老矣。

【答案】

示例一:这首诗是诗人自勉之诗。诗人借古人的逸兴高致,表达了自己淡泊名利、志在四方的思想。

译文

我好不容易才求得一个微薄的官职,本来只是为了清闲度过一生而已。然而我却讨厌那些琐碎的公文堆成山一样,烦闷不已。

没有像陶渊明和谢安那样的隐士来拜访我。但是以后肯定会有能领悟孔子和颜回那样的道理的人出现。

我渴望听到一支红琴声来表达我的忧愁,因为我知道这声音一定会引起人们离别时的伤感。

即使我年华已逝,我也相信豪情壮志依旧存在于心。

注释

乞得微官:请求得到的是一个微薄的官职。

生憎:厌恶。

鼎来:指朝廷。

陶谢:指东晋时期的大诗人陶潜和谢安。

孔颜:指春秋时期孔子和颜回。

朱弦:指红色的琴弦。

秋思:秋天思念之情。

阳关:地名。在今甘肃省敦煌县西南,古为西北边防要地,因地处玉门关和阳关二关之间而得名。

萧萧:形容白发稀疏的样子。

赏析:《再饮枕流和王景文韵》是一首自勉诗,作者以陶渊明、谢安自比,表达了自己淡泊名利、志在四方的思想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。