溪蛮昔负命,杀气凌南州。
城郭涨烟火,堂皇啸蜉蝣。
被发尽冠巾,吾人反缧囚。
行剽至杪忽,归载越山丘。
驱攘事虽定,收合信疮疣。
不有异泽沾,何令馀患瘳。
寒风在林鸣,君马不能留。
初佩太守章,慨然任人忧。
问俗灰烬馀,咄唶令心谋。
士材为世用,因难乃知尤。
烦苛一荡涤,幽远遍怀柔。
四封鸣鸡犬,五谷被原畴。
里闾多娱宴,歌鼓震溟陬。
明义每所希,古人不难侔。
日月有常运,志士无安辀。
山川自兹始,努力千里游。
【译文】
送别徐竑,我送你去当康州的太守。
溪蛮当年负义,杀气笼罩南州城。
城池被焚,烟火四起,堂皇大厦也难逃火灾。
百姓被发尽冠巾,我们反成了囚犯。
行剽至杪忽归载越山丘。
驱攘事虽定,收合信疮疣。
不有异泽沾,何令余患瘳。
寒风鸣林,君马不能留。
初次佩章,慨然任人忧。
问俗灰烬馀,咄唶令心谋。
士材为世用,因难乃知尤。
烦苛一荡涤,幽远遍怀柔。
四封鸣鸡犬,五谷被原畴。
里闾多娱宴,歌鼓震溟陬。
明义每所希,古人不难侔。
日月有常运,志士无安辀。
山川自兹始,努力千里游。
【注释】
- 溪蛮:指居住在长江三峡一带的少数民族。
- 负命:违抗命令。
- 杀气:指战乱和杀戮。
- 涨烟火:形容城市中大火燃烧的情景。
- 堂皇:宏伟壮丽。
- 啸蜉蝣:比喻在混乱之中,人民生活如蜉蝣般短暂。
- 被发尽冠巾:古代平民男子将头发散开披在肩上,戴上头巾。
- 反缧囚:反绑着自己,像囚犯一样。
- 剽(piāo)至杪忽:形容劫掠之迅速。
- 归载越山丘:回到山上。
- 驱攘:平定叛乱。
- 事虽定:虽然叛乱已经平定。
- 收合信疮疣:收敛民心就像治疗皮肤上的小疮一样困难。
- 异泽沾:不同的恩惠。
- 不有:不是没有。
- 尤:尤其。
- 烦苛:繁重苛刻。
- 幽远:偏远的地方。
- 鸣鸡犬:指乡村宁静的景象。
- 五谷被原畴:农田里五谷丰收。
- 里闾:村落、乡里。
- 娱宴:娱乐、宴会。
- 溟陬(mióng zōu):大海的边缘地带。这里泛指远方。
- 明义:明白大义或正义。
- 古人:指历史上的英雄豪杰。
- 安辀(zhōu):安稳的车驾,比喻平安无事的生活。
- 山川:这里指的是家乡的自然风光。
【赏析】
这首诗是作者送别友人徐竑时所作的赠诗。首句点出“溪蛮”负义而作乱,接着描绘了他们杀气腾腾的样子,然后写到他们烧杀抢掠过后留下的残破场面,表现了当时战争给人民带来的苦难;接着又从反面写百姓受迫害的状况,最后又写出了国家安定、百姓安居乐业的美好景象,表达了诗人对国家安定和百姓幸福生活的向往。全诗以议论为主,夹杂叙事,语言朴实自然,感情真挚深沉。