谁家楼台梵王宫,桐蕊桑花次第红。
【注释】
谁家:何处。梵王宫,即梵天宫,指神仙洞府。桐树花蕊,桑树花苞,都是红色的。次第:依次,一个跟着一个。
【赏析】
此诗首句点题,“谁家”二字,暗藏“仙家”两字,是说谁家楼台?诗人没有正面回答,却用“梵王宫”三字作了解答。“梵王宫”,即神仙的洞府。这里,诗人用了一个巧妙的比喻,将楼台比作仙家,使读者对这栋楼台产生了神秘的感觉。接着,诗人描绘了一幅美丽的画面:梧桐花开了,桑树也开花了,一簇簇、一串串的花苞都染上了红颜色,显得十分鲜艳。
第二句“桐蕊桑花次第红”紧承上文,描写了楼台前院内的景象:一朵朵的梧桐花和桑花相继开放,呈现出一派生机盎然、繁花似锦的景象。这里的“次第”一词,既指时间上的先后顺序,又指事物之间的关联关系,诗人运用这一词语,既形象地表现了花的盛况,又巧妙地表达了楼台的壮丽与美丽。
整首诗语言优美,意境幽美,通过对楼台、花木等景物的描写,展现了一幅美丽的画卷。同时,诗人通过对比手法,将人间的美景与仙家的仙境相映衬,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到诗人对美好生活的向往和赞美之情。