亭为新成号狮子,人曾旧隐作龙头。
注释:亭子是新近建成的,被命名为狮子;人们曾把旧时的隐士比作龙头。
赏析:《题张中丞庙》是唐代诗人韩愈的作品,作于唐宪宗元和十二年(817年)。这首诗是作者为张巡、许远等人建的祠堂所写的一篇祭文,歌颂了他们在安史之乱中誓死保卫睢阳城的英勇事迹。诗共五节,这里选的是第一、二两节。
“其十七”是指第二首绝句中的第十七句。
亭,即驿亭。
新成,指新建不久,刚完工的样子。
号,命名的意思。
狮子,比喻高大雄伟。
人,指过往行人或过客。
曾,曾经。
旧隐,指过去隐居的地方。
龙头,比喻像龙一样威猛的人。
译文:驿站刚刚建成,就被命名为狮子;过往的行人和过客都曾把隐士比成龙一样的雄壮人物。
此诗意在赞美那些像龙一样威猛的隐士,同时也表达了对过往行人和过客的怀念之情。