万里因人作远游,眼明西北有高楼。
蛾眉嫁晚贞心在,闲倚春风唱石州。
译文:
万里因人做远游,眼睛敏锐地看到西北有高楼。
蛾眉嫁给晚来的人,贞心还在,闲倚春风唱石州。
注释:
万里因人作远游:万里,形容路途遥远。因为,为了。
眼明西北有高楼:眼里明亮如镜,看到西北有高楼。
蛾眉嫁晚贞心在:蛾眉嫁得迟,但贞心仍在。
闲倚春风唱石州:在闲暇之余,靠在春风中歌唱石州。
赏析:
《再和贺及甫领西清先生荐牍 其二》,这首诗是唐代诗人李益的五言律诗。诗中描绘了一位女子在丈夫远行后,独自在西北高楼眺望远方的景象。她虽然嫁得晚,但贞心仍在,在闲暇之余,靠在春风中歌唱。这首诗通过描绘这位女子的形象,展现了古代女性在家庭和社会中的地位和角色。