有底滑稽堪羡处,金莲烛里话穷酸。
注释翻译:
有谁的滑稽可笑之处值得羡慕呢?金莲烛里话穷酸。
赏析:
这首诗是作者在一次宴会上的即兴之作,通过描写宴会上的情景,讽刺了那些只会说些贫嘴贱舌之人。诗中“有底滑稽堪羡处”一句,表达了对这种贫嘴贱舌者的不屑和嘲笑。“金莲烛里话穷酸”则形象地描绘了这些人在烛光下,用尽言辞,却显得穷酸可笑的场景。整首诗语言简练,寓意深刻,通过对这些贫嘴贱舌者的讽刺,表达了作者对当时社会风气的不满和愤慨。
有底滑稽堪羡处,金莲烛里话穷酸。
注释翻译:
有谁的滑稽可笑之处值得羡慕呢?金莲烛里话穷酸。
赏析:
这首诗是作者在一次宴会上的即兴之作,通过描写宴会上的情景,讽刺了那些只会说些贫嘴贱舌之人。诗中“有底滑稽堪羡处”一句,表达了对这种贫嘴贱舌者的不屑和嘲笑。“金莲烛里话穷酸”则形象地描绘了这些人在烛光下,用尽言辞,却显得穷酸可笑的场景。整首诗语言简练,寓意深刻,通过对这些贫嘴贱舌者的讽刺,表达了作者对当时社会风气的不满和愤慨。
来赓唱出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,来赓唱的作者是:程大昌。 来赓唱是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 来赓唱的释义是:来赓唱:即“来和唱”,表示邀请或召唤对方一同吟唱歌曲。 来赓唱是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 来赓唱的拼音读音是:lái gēng chàng。 来赓唱是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第14句。 来赓唱的上半句是:当缘风絮韫。 来赓唱的全句是:只恨萍蓬,他乡浮荡
当缘风絮韫出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,当缘风絮韫的作者是:程大昌。 当缘风絮韫是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 当缘风絮韫的释义是:当缘风絮韫:比喻命运如同随风飘散的絮,难以捉摸和把握。 当缘风絮韫是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 当缘风絮韫的拼音读音是:dāng yuán fēng xù yùn。 当缘风絮韫是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第13句。 当缘风絮韫的上半句是
忽似还家模样出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,忽似还家模样的作者是:程大昌。 忽似还家模样是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 忽似还家模样的释义是:忽似还家模样:忽然间觉得她好像回到了自己的家中,显得格外亲切自然。 忽似还家模样是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 忽似还家模样的拼音读音是:hū shì hái jiā mó yàng。 忽似还家模样是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第12句。
今年生日出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,今年生日的作者是:程大昌。 今年生日是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 今年生日的释义是:今年生日:指作者在这一年的生日。 今年生日是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 今年生日的拼音读音是:jīn nián shēng rì。 今年生日是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第11句。 今年生日的上半句是:回首故山便惆怅。 今年生日的下半句是:忽似还家模样。
回首故山便惆怅出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,回首故山便惆怅的作者是:程大昌。 回首故山便惆怅是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 回首故山便惆怅的释义是:回首故山便惆怅,表达了诗人对故乡的怀念和思念之情,以及对过往岁月的感慨和忧伤。这里的“惆怅”意味着诗人心中充满了忧愁和遗憾。 回首故山便惆怅是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 回首故山便惆怅的拼音读音是:huí shǒu gù shān
他乡浮荡出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,他乡浮荡的作者是:程大昌。 他乡浮荡是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 他乡浮荡的释义是:他乡漂泊不定。 他乡浮荡是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 他乡浮荡的拼音读音是:tā xiāng fú dàng。 他乡浮荡是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第9句。 他乡浮荡的上半句是: 只恨萍蓬。 他乡浮荡的下半句是:回首故山便惆怅。 他乡浮荡的全句是
只恨萍蓬出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,只恨萍蓬的作者是:程大昌。 只恨萍蓬是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 只恨萍蓬的释义是:只恨萍蓬:比喻漂泊不定,无所依托。 只恨萍蓬是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 只恨萍蓬的拼音读音是:zhǐ hèn píng péng。 只恨萍蓬是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第8句。 只恨萍蓬的上半句是:儿孙王。 只恨萍蓬的下半句是:他乡浮荡。
儿孙王出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,儿孙王的作者是:程大昌。 儿孙王是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 儿孙王的释义是:儿孙王:指儿孙满堂,子孙昌盛。 儿孙王是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 儿孙王的拼音读音是:ér sūn wáng。 儿孙王是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第7句。 儿孙王的上半句是:华堂偕老处。 儿孙王的下半句是: 只恨萍蓬。 儿孙王的全句是:身寿又康强,谢天将并
华堂偕老处出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,华堂偕老处的作者是:程大昌。 华堂偕老处是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 华堂偕老处的释义是:华堂偕老处:指在豪华的厅堂中与亲人共同度过一生。 华堂偕老处是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 华堂偕老处的拼音读音是:huá táng xié lǎo chù。 华堂偕老处是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第6句。 华堂偕老处的上半句是:不用瞠眉扶杖。
不用瞠眉扶杖出自《感皇恩 · 其一生日示妹》,不用瞠眉扶杖的作者是:程大昌。 不用瞠眉扶杖是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 不用瞠眉扶杖的释义是:不必忧愁地扶持着手杖。 不用瞠眉扶杖是宋代诗人程大昌的作品,风格是:词。 不用瞠眉扶杖的拼音读音是:bù yòng chēng méi fú zhàng。 不用瞠眉扶杖是《感皇恩 · 其一生日示妹》的第5句。 不用瞠眉扶杖的上半句是:登高挥翰。
注释: 竹笋刚出土时用细绳绑着,防止它们被风刮断。 赏析: 此句写竹笋出土后,用绳子绑住以保护它不致折断,形象描绘了竹子的嫩芽刚刚长出的样子,同时寓意着新生事物需要呵护与培养才能茁壮成长
注释: 红树迎风舞,仿佛采衣褰。 云容应为,虞侍分付。 译文: 红树迎风舞动,如同穿着华丽的衣裳。 云朵的容貌应该为这位女子所拥有,虞姬侍奉她分付了这些。 赏析: 《水调歌头》是北宋文学家苏轼创作的一首词,是中秋词中的名篇。全词通过对皓月当空、万里无云、明月中天等景象的描述,展现了词人对亲人的思念和对美好人生的向往之情。同时,通过对明月、清风、美酒等自然景物的描绘,表达了词人内心的孤独感和寂寞感
水调歌头·上巳日领客往洛阳桥 水调歌头·上巳日领客往洛阳桥 水调歌头 上巳日领客往洛阳桥 坐上羽觞釂,水际洧衣褰。 适兹胜赏,风轻云薄有情天。 不用船舷悲唱,真俯阑干小海,乐事可忘年。 莫向歌珠里,却叹鬓霜鲜。 送朝潮,迎夕汐,思茫然。 知他禊饮,此地过了几千千。 既有相催春夏,自解转成今古,谁后更谁前。 堪笑兴怀客,不似咏归川。 注释: 1. 坐上羽觞釂:在宴会上喝着杯子里的酒。 2. 水际
戏作风枝斜,垂恼玉堂宿。 诗句释义为戏弄地摆弄着风中的枝条,使其倾斜不直,惹得室内的贵人因被打扰而感到不快。在宋代程大昌的《句·戏作风枝斜》中,这两句诗描绘了一个场景,其中风姿绰约的女子在夜深人静之时,故意玩弄着一枝斜倚于窗前的风中枝条,其行为引起了室内贵人的不满与困扰。 赏析: 此诗通过细腻的描述和生动的形象,展现了一个富有生活气息的场景,同时也反映了古人对于生活琐事的态度和情感
注释:万朵鲜花盛开在画堂前,整个林子都沉浸在春天的思绪之中。 赏析:这首诗描绘了春天花木盛开的景象。诗人以“一林”来形容满目春意盎然、繁花似锦的景色,用“春思”来表现自己内心的感受。整首诗语言朴实无华,意境优美动人,让人仿佛置身其中,感受到春天的美好和生机
其一 霜刀翦彩衣,红艳映花枝。 春意盎然处,芳菲满园时。 其二 一色鲜猩血。 译文及注释: 译文: 红色的花朵,就像用血染的一样鲜艳。 注释: 一色,一种颜色;鲜,鲜艳;猩(xīn)血,用鲜血染成;红艳映花枝,红花盛开着。 赏析: 这首诗描绘了春天里红花盛开的景象,用“猩血”一词形象地表现出红色的花瓣如同鲜血一般鲜艳,富有生机和活力。同时,诗人还通过观察和感受,捕捉到了春天的美好时光