白沙翠竹钓鱼矶,家在江南未得归。
最恨花光山下路,数声杜宇背人飞。

【注】花光寺:在杭州,为唐时名胜。

白沙翠竹钓鱼矶,家在江南未得归。

最恨花光山下路,数声杜宇背人飞。

注释:白沙:山名。翠竹:山中竹色青青。钓矶:指江边岩石上可以垂钓的地方。未得归:不得回家,指远游在外,久客他乡。

最恨花光山下路,数声杜宇背人飞。

注释:最恨:最遗憾。花光山下路:花光山脚下的道路。杜宇:即杜鹃鸟,又名子规,相传是蜀帝杜宇的化身。背人飞:形容声音凄切。

赏析:诗人从自己的角度出发,以自己的感受来描写景物,抒发情感。首句写景,描绘了一幅白沙、翠竹、钓鱼矶的江南美景图。后两句则抒发了诗人对家乡的思念之情,以及因不能回家而产生的遗憾之情。全诗语言朴实自然,情感真挚感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。