细雨幽窗晓露垂,雁苗昆石两相宜。
老翁拔白知无用,且为昌蒲镊退髭。
【注释】为昆石蒲苗删去焦叶戏成:去掉昆石上的焦叶做游戏。昆石,指砚台。蒲苗,指磨墨的植物,即松萝。
【赏析】此诗写老翁因无用处而拔白髭,以昌蒲代之。首句“细雨幽窗晓露垂”,写出了一幅清幽雅致的画卷;次句“雁苗昆石两相宜”,则又点出老翁所从事的活动;三句“老翁拔白知无用”,是全诗的重点,也是主旨所在,它既表明作者对老翁拔白的不满,同时也表达了作者的不平之气。
细雨幽窗晓露垂,雁苗昆石两相宜。
老翁拔白知无用,且为昌蒲镊退髭。
【注释】为昆石蒲苗删去焦叶戏成:去掉昆石上的焦叶做游戏。昆石,指砚台。蒲苗,指磨墨的植物,即松萝。
【赏析】此诗写老翁因无用处而拔白髭,以昌蒲代之。首句“细雨幽窗晓露垂”,写出了一幅清幽雅致的画卷;次句“雁苗昆石两相宜”,则又点出老翁所从事的活动;三句“老翁拔白知无用”,是全诗的重点,也是主旨所在,它既表明作者对老翁拔白的不满,同时也表达了作者的不平之气。
只有黄莺知去路出自《杨白花》,只有黄莺知去路的作者是:舒岳祥。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的释义是:只有黄莺知去路,意味着只有黄莺了解杨白花的行踪和去向。这句话表达了杨白花行踪神秘,无人知晓其行踪的意境。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的拼音读音是:zhǐ yǒu huáng yīng zhī qù lù。
珠帘绣柱香云护出自《杨白花》,珠帘绣柱香云护的作者是:舒岳祥。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的释义是:珠帘绣柱香云护:形容楼阁华丽,香气缭绕,如同云雾笼罩。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的拼音读音是:zhū lián xiù zhù xiāng yún hù。 珠帘绣柱香云护是《杨白花》的第9句。
花飞莫放出重门出自《杨白花》,花飞莫放出重门的作者是:舒岳祥。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的释义是:花飞莫放出重门:不要让花儿随风飞出深深的闺门。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的拼音读音是:huā fēi mò fàng chū zhòng mén。 花飞莫放出重门是《杨白花》的第8句。 花飞莫放出重门的上半句是
恨不筑城高万丈出自《杨白花》,恨不筑城高万丈的作者是:舒岳祥。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的释义是:恨不筑城高万丈:表达诗人对所爱之人的深切思念,恨不能建造一座高耸入云的城墙,将对方永远留在身边,不愿分离。这里的“恨不”是表达遗憾、遗憾不能实现的意思。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的拼音读音是:hèn bù zhù
花性飘扬似梦尘出自《杨白花》,花性飘扬似梦尘的作者是:舒岳祥。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的释义是:杨白花中的“花性飘扬似梦尘”意指花朵轻盈飘荡,如同梦幻般的尘埃。这里将花的特性比喻为梦境中的轻飘尘埃,用以形容花的飘逸和轻盈,同时也带有一种梦幻般的意境。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的拼音读音是:huā xìng
杨条插地便生根出自《杨白花》,杨条插地便生根的作者是:舒岳祥。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的释义是:杨条插地便生根,意指杨树枝条一旦插在地上,就能迅速生根发芽,比喻只要有恰当的条件,就能够成功或迅速成长。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的拼音读音是:yáng tiáo chā dì biàn shēng gēn。
少年一去轻万里出自《杨白花》,少年一去轻万里的作者是:舒岳祥。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的释义是:少年一去轻万里:指少年离家出走,轻易地踏上了万里征程。形容青年人胸怀壮志,不畏艰险,勇往直前。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的拼音读音是:shǎo nián yī qù qīng wàn lǐ。
将心莫托少年郎出自《杨白花》,将心莫托少年郎的作者是:舒岳祥。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的释义是:将心莫托少年郎:不要轻易寄托自己的心,年轻人应该保持独立和自主。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的拼音读音是:jiāng xīn mò tuō shǎo nián láng。 将心莫托少年郎是《杨白花》的第3句。
懊恼随风渡江水出自《杨白花》,懊恼随风渡江水的作者是:舒岳祥。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的释义是:懊恼随风渡江水:诗人抒发内心的懊恼和痛苦,如同随风般飘荡,随江水远去。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的拼音读音是:ào nǎo suí fēng dù jiāng shuǐ。 懊恼随风渡江水是《杨白花》的第2句。
杨白花出自《杨白花》,杨白花的作者是:舒岳祥。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的释义是:杨白花:杨花,即柳絮,因其颜色洁白如雪,故称杨白花。这里比喻远方的人。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的拼音读音是:yáng bái huā。 杨白花是《杨白花》的第1句。 杨白花的下半句是:懊恼随风渡江水。 杨白花的全句是:杨白花,懊恼随风渡江水。将心莫托少年郎
诗句解读与赏析: 1. 家藏画鹊二轴其一棠梨结子青黄叶亦虫蚀尚带晚花有鹊眠枝上枝若垂垂不胜者 - 解释:家中收藏的两幅画,其中一幅描绘了棠梨树上的结子和叶子被青色或黄色染上,甚至叶子上还留有虫子的痕迹。这些细节表明画作捕捉到了自然之美的细节,如叶子上的虫子侵蚀痕迹。还有一幅画中有一个鹊鸟栖息在树枝上,它似乎对周围的环境非常熟悉,以至于无法忍受这种状态。 2. 粉节娟娟碧玉枝,螳螂得意更谁疑
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与赏析。 “家藏画鹊二轴其一棠梨结子青黄叶亦虫蚀尚带晚花有鹊眠枝上枝若垂垂不胜者其一作攲竹一茎有鹊把竹磔螳螂而食之叶若振振而动摇者笔意精妙非黄筌不能也 其一”的意思是:我家里有两幅画鹊的图画,其中一幅描绘的是棠梨树上结满了青色和黄色的花蕾,还有被虫子啃食的枝叶,上面还带着傍晚的花朵;另外一幅描绘的是一只喜鹊在树枝上休息,树枝仿佛要垂下去似的
【注释】 1. 观万堂:即观音堂。2. 蕉苇:指芭蕉与苇草。3. 薏苡:一种植物,其果实可以入药,有去湿解毒的作用。4. 菰米:一种水生植物的块茎,可以吃。5. 花鹅:鹅的一种,羽毛艳丽。6. 绣鸭:一种鸭子,羽毛有花纹。7. 阵横塘:形容水面上的战斗场面。 【赏析】 《观万堂前蕉苇为风雨所败对之有感》一诗,作者借咏物言志,表现了诗人对世事的感慨和对人生的思考。诗人在万堂前看到蕉苇被风雨所摧败
诗句释义: 1. 柳市晚风:指的是在柳市镇上感受到的微风。 2. 手栽杨柳恰成堤:形容柳树种植整齐,仿佛形成了一条小堤坝。 3. 招引清风障日西:风吹过柳树形成的屏障,使得阳光无法照射到西边。 4. 热客岂能知此味:暗示只有像作者这样熟悉这里的人们才能体会到这种独特的感觉。 5. 请君来此听莺啼:邀请客人来到这里欣赏黄莺的鸣叫声。 译文及注释: 在柳市镇上
注释: 去岁花开三日事,今秋陆续两番开。 去岁开花三天的事,今年秋天陆续开了两次。 渥丹如雨香犹好,乞与幽人护绿苔。 浓郁的香味犹如细雨一般,仍然非常好,请让我把它留给那些隐士,让他们守护着绿色的苔藓。 赏析: 这是一首咏物诗,诗人在描写庭前落桂的美丽时,巧妙地运用了对比手法。去岁花开三日事,意即去年开花只有三天,而今年却接连开花,时间之长可见一斑。然而,即使花期延续了如此之久
注释: 老鹤:指年老的鹤。 霜翎沾泞衣难濯,朱(朱砂)头多时色退鲜。 老鹤的翅膀因长年累月的飞翔而沾满了泥泞,难以清洗干净。它的头部被朱砂染成红色,但随着时间的推移,这种颜色已经变得暗淡无光了。 曾向青云黄鹄举,如今羸损啄乌田。 曾经,老鹤在高高的蓝天中振翅高飞,如同黄鹄一般矫健有力。然而现在,它却只能在田间低头觅食,显得有些虚弱无力。 赏析: 这首诗描绘了一只老鹤的生活状态和心境变化