一年倏已尽,四序循无端。
儿女竞别岁,随蔬具杯盘。
长歌感时节,却羡僮仆欢。
明朝四十六,重把青铜看。
【注释】
一年:指除夕。倏已尽:很快过去了。四序:指一年四季,这里指四季。循无端:按次序,依次。儿女:男女子女。竞别岁:争相告别旧岁。随蔬具杯盘:准备蔬菜和酒菜来宴饮。长歌:即长啸。感时节:感叹岁月易逝,时光流逝。却羡:反悔,羡慕。僮仆:童仆,仆人。青铜:铜制的酒器。看:赏玩,欣赏。
【赏析】
这首诗是作者在除夕时所作,表现了作者对过去生活的留恋之情。全诗以“一年”开篇,以“明朝”作结,结构上首尾呼应,中间则由“一年”到“明朝”,层层深入,层层递进。诗人从一年的开始写起,直写到除夕之夜,最后又写明晨起床的情景。前六句是说,今年的时间过得真快啊!一年四季的更替都按照一定的顺序进行,而人世间的一切也如四季一样,有始有终,有生有死,有悲有欢,有喜有忧;转眼间,新的一年又要开始了,人们纷纷用蔬菜和酒肴来庆祝新年的到来。这两句是说,时间匆匆,不知不觉间已经过了一个年头。后四句是说,我不禁想起去年这个时候,全家老少都在一起,高高兴兴地欢度春节,现在只剩下我一个人了;明天早晨,还要重新摆好酒肴,把铜制的杯子和盘子拿出来,好好地欣赏一下。
这首诗是一首很典型的古诗,其特点是言简意赅而又层次分明。全诗以“一年”开篇,以“明朝”作结,结构上首尾呼应,中间则由“一年”到“明朝”,层层深入,层层递进。诗的前五句是说,今年的时间过得真快啊!一年四季的更替都按照一定的顺序进行,而人世间的一切也如四季一样,有始有终,有生有死,有悲有欢,有喜有忧;转眼间,新的一年又要开始了,人们纷纷用蔬菜和酒肴来庆祝新年的到来。这两句是说,时间匆匆,不知不觉间已经过了一个年头。后四句是说,我不禁想起去年这个时候,全家老少都在一起,高高兴兴地欢度春节,现在只剩下我一个人了;明天早晨,还要重新摆好酒肴,把铜制的杯子和盘子拿出来,好好地欣赏一下。