妾身在代不如意,汉中胡中俱断肠。
注释:我身在异乡不能如意,无论在汉中还是胡地都让我感到心碎。
译文:我在异乡不能如愿以偿,无论是在汉中还是在胡地,都让我心痛断肠。
赏析:这是一首表达思乡之情的诗,诗人通过描绘自己的孤独和无助,抒发了自己的思乡之情。同时,也反映了当时战争频繁,人民颠沛流离的痛苦生活。
妾身在代不如意,汉中胡中俱断肠。
注释:我身在异乡不能如意,无论在汉中还是胡地都让我感到心碎。
译文:我在异乡不能如愿以偿,无论是在汉中还是在胡地,都让我心痛断肠。
赏析:这是一首表达思乡之情的诗,诗人通过描绘自己的孤独和无助,抒发了自己的思乡之情。同时,也反映了当时战争频繁,人民颠沛流离的痛苦生活。
千古悲凉鬼神哭出自《乌栖曲》,千古悲凉鬼神哭的作者是:冯时行。 千古悲凉鬼神哭是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 千古悲凉鬼神哭的释义是:千古悲凉鬼神哭,意指历经千年的悲凉之情,连鬼神都要为之哭泣,形容景象之凄凉,情感之深沉。 千古悲凉鬼神哭是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 千古悲凉鬼神哭的拼音读音是:qiān gǔ bēi liáng guǐ shén kū。
劝君莫唱乌栖曲出自《乌栖曲》,劝君莫唱乌栖曲的作者是:冯时行。 劝君莫唱乌栖曲是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 劝君莫唱乌栖曲的释义是:《乌栖曲》中“劝君莫唱乌栖曲”的释义为:劝告你不要唱《乌栖曲》这首诗。 劝君莫唱乌栖曲是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 劝君莫唱乌栖曲的拼音读音是:quàn jūn mò chàng wū qī qū。 劝君莫唱乌栖曲是《乌栖曲》的第7句。
我是荆江云水人出自《乌栖曲》,我是荆江云水人的作者是:冯时行。 我是荆江云水人是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 我是荆江云水人的释义是:我是荆江云水人:指诗人自比为生活在荆江流域,如云水般自由自在的人。荆江,长江的一段,象征着诗人生活的地域;云水,比喻诗人生活的闲适、自由。 我是荆江云水人是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 我是荆江云水人的拼音读音是:wǒ shì jīng jiāng
明年此夜月还明出自《乌栖曲》,明年此夜月还明的作者是:冯时行。 明年此夜月还明是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 明年此夜月还明的释义是:明年此夜月还明:明年的今夜,月亮依旧明亮。意指时光流逝,但自然之景恒常不变。 明年此夜月还明是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 明年此夜月还明的拼音读音是:míng nián cǐ yè yuè hái míng。 明年此夜月还明是《乌栖曲》的第5句。
照我离离满秋前出自《乌栖曲》,照我离离满秋前的作者是:冯时行。 照我离离满秋前是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 照我离离满秋前的释义是:照亮我离愁别绪,满溢在秋天的前夕。 照我离离满秋前是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 照我离离满秋前的拼音读音是:zhào wǒ lí lí mǎn qiū qián。 照我离离满秋前是《乌栖曲》的第4句。 照我离离满秋前的上半句是: 明月不如长年好。
明月不如长年好出自《乌栖曲》,明月不如长年好的作者是:冯时行。 明月不如长年好是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 明月不如长年好的释义是:明月不如长年好:明亮的月亮虽美,但总不如长久相伴的岁月美好。这句诗表达了诗人对时光流逝的感慨,以及对岁月静好的向往。 明月不如长年好是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 明月不如长年好的拼音读音是:míng yuè bù rú zhǎng nián hǎo。
东流之水清且澜出自《乌栖曲》,东流之水清且澜的作者是:冯时行。 东流之水清且澜是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 东流之水清且澜的释义是:东流之水清且澜:指东流的河水清澈且波涛汹涌。 东流之水清且澜是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 东流之水清且澜的拼音读音是:dōng liú zhī shuǐ qīng qiě lán。 东流之水清且澜是《乌栖曲》的第2句。 东流之水清且澜的上半句是
黄河吹风暗平川出自《乌栖曲》,黄河吹风暗平川的作者是:冯时行。 黄河吹风暗平川是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 黄河吹风暗平川的释义是:黄河吹风暗平川:黄河上吹来的风使平坦的河面显得昏暗。 黄河吹风暗平川是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 黄河吹风暗平川的拼音读音是:huáng hé chuī fēng àn píng chuān。 黄河吹风暗平川是《乌栖曲》的第1句。
乐府声中愁不绝出自《关山月》,乐府声中愁不绝的作者是:冯时行。 乐府声中愁不绝是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 乐府声中愁不绝的释义是:《关山月》中“乐府声中愁不绝”的释义为:即使是在乐府歌曲的欢乐旋律中,愁绪仍然无法断绝。这句话表达了即使是在欢快的音乐中,诗人仍然无法摆脱内心的忧愁。 乐府声中愁不绝是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 乐府声中愁不绝的拼音读音是:lè fǔ shēng
至今唯有关山月出自《关山月》,至今唯有关山月的作者是:冯时行。 至今唯有关山月是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 至今唯有关山月的释义是:至今唯有关山月,意为直到现在,只有那关山上的月亮陪伴着我。 至今唯有关山月是宋代诗人冯时行的作品,风格是:诗。 至今唯有关山月的拼音读音是:zhì jīn wéi yǒu guān shān yuè。 至今唯有关山月是《关山月》的第13句。
诗句释义:与朋友们一同坐在梅树下观赏月夜的清冷,清风悠扬如琴音。 译文:与诸友同坐梅下月雾凄清风琴泠然不类人世。 注释:诸友:许多朋友。梅下:指梅树之下。月雾、清风、琴:指月光如雾、清风悠扬、悠扬的琴声。泠然:形容声音清越悦耳。不类人世:不同于人间。各联三二语:每人两句,每组两句话。醉归卧南窗下:酒喝得太多,醉了就躺下睡觉。明日:明天早晨。征所出语皆忘失:明天早晨起来,发现自己说的话都忘记了
诗句翻译及注释: 1. 孤月流高天,分影遍千江。 - 这句诗表达了月亮独自高悬在天上,其影子横跨了无数的江河。这里的“孤月”指的是明亮的月亮,“流”是流动、飘荡的意思,形象地描绘了月光如水般流淌在江河之上的景象。 2. 我来无人境,亦复窥幽窗。 - 此句表达了诗人来到一个没有人打扰的地方,他甚至能够窥见一扇幽静的窗户。这里的“窥幽窗”意味着诗人能够看到一扇隐藏在幽暗之中的窗户
我们逐句解析这首诗: 1. 数日及中秋,迎月试新醁。 - 数日及中秋:几天前就到了中秋节。 - 迎月试新醁:迎接月亮,尝试新的美酒。 2. 清晖困屏翳,顽阴费驱逐。 - 清晖困屏翳:清新的月光被遮蔽,无法照亮。 - 顽阴费驱逐:顽固的阴暗需要被赶走。 3. 广座迷樽俎,高堂费灯烛。 - 广座迷樽俎:宽阔的座位上的酒杯和餐具都被遮住了。 - 高堂费灯烛:高大的大厅里的灯光和蜡烛都需要被点燃。
【注释】 儿童:指年幼的读书人。便读:即“便览”、“浏览”。山中记:指《山海经》一类的书,这是古代志怪小说。山里山:指山中的藏书。老大:年纪大的读书人。《晋书·刘毅传》:“吾已为汉家除一吏,足矣,安事更张!……吾年行六十,老矣;犹遨游天下,今知卿年四十,未至六十,而便作吏,不亦早乎?”登记里山:指隐居在山林里的读书人。 【赏析】 此诗是作者写给友人刘琨的一封信。诗人在信中回忆自己年轻时的读书经历
【注释】英雄:指诸葛亮。沔州:今四川勉县一带,是蜀汉故土。嶓岷:即岷山,在今甘肃、陕西、四川交界处。双流:比喻诸葛亮的忠心耿耿,永世不忘。 【赏析】首联写诸葛亮为蜀汉立下丰功伟绩后,人们怀念其恩德,把他当作了神来崇拜,他的名字永远流传于后世。“英雄”二字概括了他一生的功绩,而“故沔州”则说明他在蜀汉的威望和影响之深远。颔联用“千古”来形容,表明人们对他的怀念是永恒的
注释:谁知道这江汉之间如同壶中的天地一般神奇?别有一番蓬莱仙岛般的仙境。 译文:谁知道这江汉之间如同壶中的天地一般神奇?别有一番蓬莱仙岛般的仙境。 赏析:这是一首写景抒情的诗,首句“谁知”二字一问,将读者带入一个神秘的境界,仿佛诗人正站在江汉之间,俯视着那神奇的大地,不禁惊叹不已。次句“别有蓬瀛物外天”,进一步描绘了这片神奇的土地。蓬瀛本是传说中的仙人居住之地