就舍勿令人避席,渡江莫与马同船。
注释:不要让别人坐,别让马和人同船。
赏析:这首诗是告诫人们要注意与人交往的礼仪。”舍勿令人避席”,意即要让别人坐在你面前时,不要立即离开;”渡江莫与马同船”,意思是渡过江河时要和别人乘一只船,不要和马合用一条船。
就舍勿令人避席,渡江莫与马同船。
注释:不要让别人坐,别让马和人同船。
赏析:这首诗是告诫人们要注意与人交往的礼仪。”舍勿令人避席”,意即要让别人坐在你面前时,不要立即离开;”渡江莫与马同船”,意思是渡过江河时要和别人乘一只船,不要和马合用一条船。
诗句:圆冠思得多于鲫,刻木惟宜少似彪。 译文: 古代学者戴的圆形帽子,能激发出的智慧和思考远远超过了鲫鱼,但雕刻木头却应该简洁如彪,不宜过于繁复。 赏析: 此诗通过两个事物的对比,生动地表达了作者对知识和智慧的思考。圆冠象征学问和思考,而鱼则是比喻简单或缺乏深度的知识。诗中的“圆冠思得多于鲫”,形象地描绘了知识与智慧的巨大差异,强调了深入思考和学习的重要性。同时
注释:不要让别人坐,别让马和人同船。 赏析:这首诗是告诫人们要注意与人交往的礼仪。"舍勿令人避席",意即要让别人坐在你面前时,不要立即离开;"渡江莫与马同船",意思是渡过江河时要和别人乘一只船,不要和马合用一条船
注释:只有让一枝鲜花插在巧妇的发间,才不辜负高堂大屋迎接贵宾的盛意。 赏析:这是一首贺婚词,上句写新郎新娘双双来到新家,下句是祝贺之辞。作者巧妙运用对比手法,把“一枝花”与“大厦”作对比,突出了“一枝花”的珍贵、美丽,从而赞扬了新婚夫妇的美满幸福;而“贺嘉宾”则指祝贺新到任的长官和远道而来的亲友,也表达了对他们的美好祝颂之情
【注释】江干:指江边。食息:吃饭和休息。呼(hū):请求。扶老:搀扶着老人。木末:树的梢头。攀缘:攀援。讶:惊奇。宛童:即“宛转”,柔美的样子。 【赏析】此诗为诗人自叙平生,写其早年游历四方,晚年家居时的生活情景。首句写自己年老,行动不便,要靠人扶着走。次句写自己年纪大了,走路也不方便。第三、四句是说自己虽然老了,但是仍然健步如飞,精神矍铄。全诗语言平易通俗,朴实无华
黄彻是宋代的诗人。 字常明,南宋兴化军莆田人,是宋代著名的诗人。他的一生充满了政治与文学的双重经历,尤其是在官场和文坛上有着丰富的表现。他以诗名世,著有《䂬溪诗话》等作品,对后世产生了深远的影响
诗句:圆冠思得多于鲫,刻木惟宜少似彪。 译文: 古代学者戴的圆形帽子,能激发出的智慧和思考远远超过了鲫鱼,但雕刻木头却应该简洁如彪,不宜过于繁复。 赏析: 此诗通过两个事物的对比,生动地表达了作者对知识和智慧的思考。圆冠象征学问和思考,而鱼则是比喻简单或缺乏深度的知识。诗中的“圆冠思得多于鲫”,形象地描绘了知识与智慧的巨大差异,强调了深入思考和学习的重要性。同时
注释:只有让一枝鲜花插在巧妇的发间,才不辜负高堂大屋迎接贵宾的盛意。 赏析:这是一首贺婚词,上句写新郎新娘双双来到新家,下句是祝贺之辞。作者巧妙运用对比手法,把“一枝花”与“大厦”作对比,突出了“一枝花”的珍贵、美丽,从而赞扬了新婚夫妇的美满幸福;而“贺嘉宾”则指祝贺新到任的长官和远道而来的亲友,也表达了对他们的美好祝颂之情
【注释】江干:指江边。食息:吃饭和休息。呼(hū):请求。扶老:搀扶着老人。木末:树的梢头。攀缘:攀援。讶:惊奇。宛童:即“宛转”,柔美的样子。 【赏析】此诗为诗人自叙平生,写其早年游历四方,晚年家居时的生活情景。首句写自己年老,行动不便,要靠人扶着走。次句写自己年纪大了,走路也不方便。第三、四句是说自己虽然老了,但是仍然健步如飞,精神矍铄。全诗语言平易通俗,朴实无华
注释:傍晚时分,天空飘散着淡淡的烟雾,带有几分湿润。春天的雾气弥漫在空气中,暖意生香。 赏析:这首诗描绘了春日傍晚的自然景象。首句“晚烟晴带湿”,以“晚烟”为意象,描绘了傍晚时分,天空飘散着淡淡的烟雾,带有一丝湿润。这里的“湿”字,既形容了烟雾的特点,又增添了几分清新的气息。次句“春雾暖生香”,则进一步描述了春天的雾气。诗人用“春雾”和“暖生香”这两个关键词,将春天的雾气描绘得如诗如画