未醉樽前未可归,青春九十日芳菲。
名园一夜狂风雨,苔上残花点绿衣。
【注释】
和沈太博会春晚归——与沈太博在春末聚会时一同回家。
未醉樽前未可归,青春九十日芳菲——酒还没有喝足之前不能回家,因为春天已经过去了九旬。
名园一夜狂风雨,苔上残花点绿衣——美丽的园林一夜之间狂风暴雨,苔藓上残留的花朵点缀着绿色的衣裳。
【译文】
与沈太博会合于春末聚会,我们共饮美酒。我还未醉,怎能就此回家呢?因为春天已经过去了九旬。
名园一夜狂风暴雨,残花点点点缀着绿色的衣裳。
【赏析】
此诗以“未醉樽前”领起全篇,开合得体。首句“未醉樽前”,是实,因饮酒而不得尽兴而归;次句“未可归”,又是虚,即诗人想象中的春天已逝、美景不再的情景。“青春九十日芳菲”一句,将时间与空间巧妙地融合在一起,既写出了时间的流逝,又写出了空间的变化。“名园一夜狂风雨”,写春夜雨骤风猛,将大自然的神奇力量展现得淋漓尽致。而“苔上残花点绿衣”一句则描绘出一幅春夜雨后的美丽画面,给人以强烈的视觉冲击。
这首诗通过描绘名园之夜狂风暴雨的景象,表达了诗人对春天逝去的惋惜之情以及对美好时光流逝的感慨。同时,也体现了诗歌中虚实结合的手法和对自然景观的独特感受能力。