王府原头芳草芊,却怜杜宇自年年。
停杯试向窗前看,飞尽杨花几树绵。
【注释】
王府:指京城。芊:茂盛的样子。杜宇:即杜鹃,古代传说其声似“不如归去”之音。年年:每年。绵:一种细软的草。杨花:柳絮。
【赏析】
此诗写于诗人罢官归里之时。首句点明时间、地点、季节,以王府原头春草繁茂起兴。次句写对杜鹃的怜爱之情。第三句写诗人停杯看飞絮的情状。最后两句写杨花已飞尽,但春天依然在。
这首诗是作者被排挤而离开朝廷,回到家乡以后所作。全诗语言朴实无华,情感真挚感人。
王府原头芳草芊,却怜杜宇自年年。
停杯试向窗前看,飞尽杨花几树绵。
【注释】
王府:指京城。芊:茂盛的样子。杜宇:即杜鹃,古代传说其声似“不如归去”之音。年年:每年。绵:一种细软的草。杨花:柳絮。
【赏析】
此诗写于诗人罢官归里之时。首句点明时间、地点、季节,以王府原头春草繁茂起兴。次句写对杜鹃的怜爱之情。第三句写诗人停杯看飞絮的情状。最后两句写杨花已飞尽,但春天依然在。
这首诗是作者被排挤而离开朝廷,回到家乡以后所作。全诗语言朴实无华,情感真挚感人。
我心恻恻出自《有美人兮四章》,我心恻恻的作者是:赵友直。 我心恻恻是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心恻恻的释义是:我心恻恻:内心悲痛,感到非常悲伤。 我心恻恻是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心恻恻的拼音读音是:wǒ xīn cè cè。 我心恻恻是《有美人兮四章》的第16句。 我心恻恻的上半句是: 怀之勿已。 我心恻恻的全句是:怀之勿已,我心恻恻。 怀之勿已,我心恻恻。的上一句是
怀之勿已出自《有美人兮四章》,怀之勿已的作者是:赵友直。 怀之勿已是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 怀之勿已的释义是:怀念之情无法抑制。 怀之勿已是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 怀之勿已的拼音读音是:huái zhī wù yǐ。 怀之勿已是《有美人兮四章》的第15句。 怀之勿已的上半句是:在天之北。 怀之勿已的下半句是:我心恻恻。 怀之勿已的全句是:怀之勿已,我心恻恻。 怀之勿已
在天之北出自《有美人兮四章》,在天之北的作者是:赵友直。 在天之北是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 在天之北的释义是:远在北方的高空 在天之北是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 在天之北的拼音读音是:zài tiān zhī běi。 在天之北是《有美人兮四章》的第14句。 在天之北的上半句是: 有美人兮。 在天之北的下半句是: 怀之勿已。 在天之北的全句是:有美人兮,在天之北。 有美人兮
有美人兮出自《有美人兮四章》,有美人兮的作者是:赵友直。 有美人兮是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 有美人兮的释义是:有美人兮:指有貌美的女子。 有美人兮是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 有美人兮的拼音读音是:yǒu měi rén xī。 有美人兮是《有美人兮四章》的第13句。 有美人兮的上半句是:我心惔惔。 有美人兮的下半句是:在天之北。 有美人兮的全句是:有美人兮,在天之东。
我心惔惔出自《有美人兮四章》,我心惔惔的作者是:赵友直。 我心惔惔是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心惔惔的释义是:我心惔惔:形容内心焦急、不安。 我心惔惔是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心惔惔的拼音读音是:wǒ xīn tán tán。 我心惔惔是《有美人兮四章》的第12句。 我心惔惔的上半句是: 思之勿得。 我心惔惔的下半句是: 有美人兮。 我心惔惔的全句是:思之勿得,我心惔惔
思之勿得出自《有美人兮四章》,思之勿得的作者是:赵友直。 思之勿得是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 思之勿得的释义是:思念之情难以得到满足。 思之勿得是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 思之勿得的拼音读音是:sī zhī wù dé。 思之勿得是《有美人兮四章》的第11句。 思之勿得的上半句是:在天之南。 思之勿得的下半句是:我心惔惔。 思之勿得的全句是:思之勿得,我心惔惔。 思之勿得
在天之南出自《有美人兮四章》,在天之南的作者是:赵友直。 在天之南是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 在天之南的释义是:天际之南边。 在天之南是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 在天之南的拼音读音是:zài tiān zhī nán。 在天之南是《有美人兮四章》的第10句。 在天之南的上半句是: 有美人兮。 在天之南的下半句是: 思之勿得。 在天之南的全句是:有美人兮,在天之南。 有美人兮
有美人兮出自《有美人兮四章》,有美人兮的作者是:赵友直。 有美人兮是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 有美人兮的释义是:有美人兮:指有美丽的女子。 有美人兮是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 有美人兮的拼音读音是:yǒu měi rén xī。 有美人兮是《有美人兮四章》的第9句。 有美人兮的上半句是:我心悽悽。 有美人兮的下半句是:在天之南。 有美人兮的全句是:有美人兮,在天之东。
我心悽悽出自《有美人兮四章》,我心悽悽的作者是:赵友直。 我心悽悽是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心悽悽的释义是:我心悽悽:心中悲凉,忧伤。 我心悽悽是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 我心悽悽的拼音读音是:wǒ xīn qī qī。 我心悽悽是《有美人兮四章》的第8句。 我心悽悽的上半句是: 见之勿遂。 我心悽悽的下半句是: 有美人兮。 我心悽悽的全句是:见之勿遂,我心悽悽。
见之勿遂出自《有美人兮四章》,见之勿遂的作者是:赵友直。 见之勿遂是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 见之勿遂的释义是:见之勿遂:看见却不要追随,意指见到美好的人或事物,不要轻易追求或陷入其中。 见之勿遂是宋代诗人赵友直的作品,风格是:诗。 见之勿遂的拼音读音是:jiàn zhī wù suì。 见之勿遂是《有美人兮四章》的第7句。 见之勿遂的上半句是:在天之西。 见之勿遂的下半句是:我心悽悽
注释: 绝巘凌风驾白云,登临兴后鼓南薰。 登上五龙尖的山顶,迎着清风,驾着白云,登上山巅。登高后心情愉快地吹起南风。 朱弦一到无心处,自觉人间无可闻。 一弹琴,心就到了无拘无束的境界,只觉得人间没有声音了。 赏析: 这是一首写景抒情诗。首句写登山之始,以“绝巘凌风”点出山势险峻,“驾白云”,写云在山巅飘浮,极写其高。第二句写登高而心旷神怡,意气奋发,“鼓南薰”点明所鼓之风为南风
注释:我嫌陶潜的酒醉,来陪屈原醒来。 赏析:此诗为诗人自叙其与屈原相似的情怀,借以抒写自己不为五斗米折腰的高尚情操。首句“为嫌陶令醉”,用陶潜的典故,说自己嫌陶潜饮酒过量而醉了,来陪屈原醒来。次句“来伴屈原醒”是说来陪伴屈原一同醒来。这两句是虚写,诗人通过自我解嘲,表明了自己的心志。三、四两句则是实写。诗人在朝廷中受到排挤,愤然离去,不愿做官,宁愿像屈原一样保持清白
注释翻译:谁说这岭南一带都炎热,这里才是西南第一州。 赏析:这首诗描绘了岭南地区宜人的气候和美丽的风光,表达了作者对这片土地的喜爱之情。首句通过反问的方式,质疑了人们对于岭南炎热的刻板印象,展现了诗人独立思考、勇于挑战传统观念的精神品质。第二句则直接点明了主题,突出了岭南的优越性和独特性。第三句话进一步升华了这一主题,将岭南与其他地方进行了对比,强调了其在西南地区的特殊地位
诗句解析与注释: 1. 人道芳辰载酒行: - 人道:指人们通常认为。 - 芳辰:美好的时光或节日。 - 载酒行:携带美酒出游。 - 赏析:描述了在清明节这样的好天气里,人们喜欢携酒出游赏春的情景。 2. 予心翻起古今情: - 予心:我的心。 - 翻起:引起、激发。 - 古今情:古代和现代的情感。 - 赏析:诗人通过这句话表达了对历史长河中情感的反思和感慨。 3. 纸钱烧罢归来后: - 纸钱
【注释】 见乳燕:看见初生的小燕子;梅雨:梅子成熟的雨水,即梅雨季节。 绿满陂:指池塘长满了青草,绿得满满当当。 乳燕脱巢飞:刚出生的小燕子从窝中飞了出来。 惟:只有;惟鼾睡:只能打鼾睡觉。 不向人间怨索离:不愿在人间哀怨地要求离开。 【赏析】 这是一首咏物词,写的是春日里小燕子出巢的情景和作者的心境感受。 上片写景。首句“梅雨初晴绿满陂”交代了时间、地点、天气及环境氛围
留题白龙山 访问梅树,又何必担心山寒冷?隙地原来有大观。 云雾环绕的山峰仿佛排列在天空中,春天来临万翠长林端。 摩挲泉水和石头心情清净,登高眺望楼台开阔眼界。 刷洗羽毛上林今天已开放,乔迁我欲快马鸣翰