小曾与花为莫逆,梦作花神住花国。
分将天巧入画图,花不役君君自役。
东风一夜入芳丛,春在烟尘雾雨中。
披香阅红会花趣,工与造化相流通。
闭门三月芳事退,马嵬春泥葬香佩。
临邛道士神不灵,约束丹青驻光彩。
朱门种花锦作窠,画花绝少种花多。
百金花价千金画,羞死当年郭橐驼。
诗句解析及翻译#### 1. 小曾与花为莫逆,梦作花神住花国。
关键词注释:
- 小曾:这里可能是指一位画师或者诗人。
- 莫逆:意为非常要好的朋友或伙伴。
- 花神:在中国传统文化中,花神是指花的灵魂或化身。
- 梦作花神:意味着画师将梦境中的创造力融入画作中,创造出具有生命力的花神。
- 花国:指的是一个由花卉组成的理想化国家或领域,象征着美好和和谐。
译文:
小曾是与花结下深厚友谊的画家,他将自己的梦境化作了花神,居住在那由花构成的国度中。
2. 分将天巧入画图,花不役君君自役。
关键词注释:
- 分将:在这里可能意味着将某种天赋或才能分给画师。
- 天巧:指自然界的巧妙之处。
- 役君:意思是让画师成为被花所役使的对象。
- 君自役:表明画师在创作过程中成为了主导者,而不是被动地被自然之美所左右。
译文:
他将自然界的巧妙之处融入画中,使得花的美丽不再依赖画师,而是画师反过来被花的美妙所驱使。
3. 东风一夜入芳丛,春在烟尘雾雨中。
关键词注释:
- 东风:春天的风,常常与生机和活力联系在一起。
- 一夜入芳丛:暗示春天的迅速到来,一夜之间就带来了满园的芬芳。
- 春在烟尘雾雨中:描绘了春天在细雨绵绵和烟雾缭绕的景象中,展现出它的神秘和美丽。
译文:
春风如约而至,一夜之间就吹散了所有的尘埃,带来了满园的芬芳。春天的气息弥漫在烟雾缭绕、细雨纷飞的环境中,展现出它独特的韵味。
4. 披香阅红会花趣,工与造化相流通。
关键词注释:
- 披香:形容花香四溢,香气扑鼻。
- 阅红:观赏红色花朵,通常指欣赏春天的花朵。
- 花趣:对花朵的热爱和情趣。
- 工与造化相流通:形容画艺的高超技巧与自然造化相融合,达到了天人合一的境界。
译文:
我披着花香,仔细观赏着红色的花朵,从中领略到大自然的无穷魅力。我的绘画技巧与自然的造化相互交融,达到了一种令人赞叹的境界。
5. 闭门三月芳事退,马嵬春泥葬香佩。
关键词注释:
- 闭门:形容隐居生活,不问世事。
- 三月芳事:春天的美好事物,通常指花草树木的生长。
- 马嵬:唐朝的一个地方,以产香料著称。
- 春泥葬香佩:形容春天时,人们将佩戴的香囊埋在泥土之中,象征着重生和希望。
译文:
我闭门不出,三个月来享受着大自然带来的美好事物,春天的气息让我心旷神怡。在马嵬这个地方,我种下了一颗香草的种子,将它埋入泥土之中。这象征着新的开始和无尽的希望。
6. 临邛道士神不灵,约束丹青驻光彩。
关键词注释:
- 临邛:古代地名,位于现今四川省成都市附近。
- 道士:指修行者,追求长生不老之道的人。
- 神不灵:表示这位道士的神奇能力并不灵验。
- 约束丹青:通过绘画来控制色彩和光影的变化。
译文:
临邛的一位道士声称自己有神奇的能力,但实际上并不灵验。他用丹青来约束色彩和光影的变化,试图留住那些美丽的瞬间。然而,真正的美是永恒的,无法被束缚。
7. 朱门种花锦作窠,画花绝少种花多。
关键词注释:
- 朱门:华丽的大门,象征富贵和权力。
- 锦作窠:用锦绣装饰成窠,形容华丽而精致。
- 画花绝少种花多:强调画中花卉的数量远少于现实中种植的花卉。
译文:
在华丽的大门前,种满了各式各样的花卉,但真正能够画出的却寥寥无几。相比之下,现实中种植的花卉数量要大得多。
8. 百金花价千金画,羞死当年郭橐驼。
关键词注释:
- 百花:指多种花卉。
- 金花:指珍贵的金色花卉。
- 价千金画:形容这些珍贵的花卉的价值超过了任何昂贵的画作。
- 羞死当年郭橐驼:形容这些珍稀花卉的珍贵程度足以让当年的郭橐驼(即唐代著名画家)感到羞愧。
译文:
这些珍贵的金色花卉,其价值甚至超过了任何昂贵的画作,让人感到无比惊叹。它们的美丽和稀有程度足以让当年的郭橐驼感到羞愧,因为他曾经被认为是最擅长画花的艺术家。