林动风微扫,庭空月正方。
不知昼已短,但觉夜初长。
了了游乖旧,骎骎老至将。
街头卖紫角,瓮里洒鹅黄。
【解析】
“林动风微扫”,“扫”字是动词,“动”字也是动词,“林动”“风微”是并列的谓语,说明动作发生的时间。“庭空月正方”,“方”字有名词的作用,指月亮。“但觉夜初长”中的“但觉”,表转折语气,“初长”指天刚亮。“了了游乖旧”,这里的“了了”,是副词作状语,表清楚明白的意思。“紫角”,指酒名,即《太平御览》所引的“紫酒”。《太平御览》卷二八一引《晋书》:“王戎常持戒酒,见辄饮。人问其所由,答曰:‘我本不饮,今过见劝,遂饮之。’故人为之起名曰紫酒。”这里用典,指酒味醇厚。“街头卖紫角,瓮里洒鹅黄”,是说酒肆里卖的是紫色的酒。“瓮里洒鹅黄”,指酒色呈黄色,用典出自《世说新语·言语》:“阮籍遭母丧,在晋文王坐进酒肉。毕,素食而去。或问之:礼,亡者三日不举乐,君为己制,故不复耳?”这是借典故来说明阮籍饮酒。
【答案】
庭空月正方。不知昼已短,但觉夜初长。了了游乖昔,骎骎老至将。街头卖紫角,瓮里洒鹅黄。译文:庭院静悄悄的,月光正好照在院子里;不知道白天已经很短了,但只感觉到夜晚刚刚开始。曾经游玩嬉戏的少年已经老了,现在也到了该衰老的年龄了。街头上有人叫卖酒,酒坛子里装的是黄色的酒。赏析:全诗四句都是写景。前两句写环境,后两句则通过写自己和友人的生活状态,写出了自己对时光流逝的感受。