几欲相酬答,诗情了不关。
携从五溪远,直过洞庭宽。
叹我终成累,多君不可删。
黄昏伫立久,云尽觉无山。
注释:
几欲相酬答:想要互相酬答。
诗情了不关:诗的情趣已经不关我的事了。
携从五溪远:带着从五溪来的书信。五溪,指湘水流域的五个支流。
直过洞庭宽:径直穿过洞庭湖宽阔的地方。
叹我终成累:感叹自己终将变成拖累别人的东西。
多君不可删:多了你无法删除。
云尽觉无山:等到傍晚,天空中的云彩都散尽,才觉得四周一片空旷,没有山峰可看。
赏析:
这是一首送别诗,写诗人与友人分别时的情景和感受。开头两句“几欲相酬答,诗情了不关”,表明诗人在与朋友告别之前,想要互相酬答几句,可是诗情已经完全不属于自己了。这两句表达了诗人对朋友离别的依依不舍之情。
接下来的两句“携从五溪远,直过洞庭宽”,描绘了诗人与友人分别后,带着从五溪来的书信一直走到洞庭湖宽阔的地方。这既体现了诗人与友人之间的深厚情谊,又展现了他们一路相伴的情景。
接下来“叹我终成累,多君不可删”却流露出了诗人的无奈和感慨。他感叹自己的一生最终将成为别人的累赘,而多亏有你(指朋友)在身边,才能避免被删去。这里的“累”和“不可删”都暗示了朋友对自己的重要性。
最后两句“黄昏伫立久,云尽觉无山”,则是诗人在告别时的情景描述。他在黄昏时分久久地伫立着,直到云彩散尽,才发现四周一片空旷,没有山峰可看。这既反映了他内心的孤独和落寞,也表达了他对朋友离去的不舍和留恋。
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人与朋友离别时的复杂情感,既有对朋友的深深眷恋,又有对未来的担忧和不安。同时,这首诗也通过描绘送别的场景和表达内心的感受,展现了诗人对自然景观的独特审美和观察力。