越国春芽旧有闻,换来佳句益堪珍。
主张品格曾无过,吟写工夫直有神。
鸿渐烹煎应巧密,玉川才调本清新。
索居海角凄凉甚,时得吟哦慰此身。

【注】青田刘令,即刘克庄。

越国春芽旧有闻,

换得佳句益珍贵。

主张品格曾无过,

吟写工夫直有神。

鸿渐烹煎应巧密,

玉川才调本清新。

索居海角凄凉甚,

时得吟哦慰此身。

译文:

越国的春天的茶叶早已闻名,现在换成了佳作更加珍贵。

我主张自己的品格从未有过过失,我的写作技巧也一直非常精湛。

鸿渐烹调茶水的方法应该非常巧妙而细致,玉川的诗歌才华原本就十分清新脱俗。

我现在在海边居住生活非常凄凉,时常吟唱诗歌来安慰自己。

赏析:

这首诗是作者收到友人刘克庄赠送的茶后,写下的一首答谢诗。首联两句,表达了诗人对于友情和友谊的珍视,认为朋友之间的交往和赠礼都是很珍贵的。第二联两句,表达了诗人对朋友的赞扬和赞美,认为自己的品格和技艺都无可挑剔。第三联两句,表达了诗人对于自己烹饪技能的自信和自豪,认为自己烹调的茶水非常美味可口。第四联两句,表达了诗人对于自己生活的感慨和无奈,认为现在的生活环境非常艰苦,需要靠诗歌来慰藉自己的心灵。整首诗语言优美,情感真挚,表达了诗人对友情、技艺、生活等方面的态度和看法。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。