怅彼荆榛合,欣公杖履开。
倘非人隐异,何许笛飞来。
【注释】
怅彼:怅恨,悲伤。荆榛合:荆棘丛生的地方。荆榛,指草木杂生的荒野之地。合,同“合”,聚集。欣:欣喜,欢欣。公:这里泛指有道义的人,贤人。杖履开:拄着手杖步行而出。杖,拄着的棍状物。履,鞋子。倘非:如若不是。人隐异:像隐士一样隐居。人,指世俗之人;隐,隐居,避世;异,不同于常人。何许:何处,哪里。笛飞来:笛声随风飘来。何许,何处?笛,竹制的乐器。
【赏析】
此诗首二句写亭中景致,三、四两句写亭中主人。诗人通过观察,觉得铁笛亭的景致与主人的气质很相宜,从而发出赞叹。
首句用典。荆榛合是说铁笛山的野草杂树丛生,荆棘遍野;而公杖履开则是说铁笛山一带出了不少隐士高人,他们手执拐杖,步履稳健地走出山林。
次句写亭主,是虚写。“杖履”,是古代的一种行走工具,上端有柄,下端有足。这里用以形容人的步态稳健,行路从容。
后两句写亭中的景色和人物。前一句说如果这不是像隐士一样的人来过,怎么会出现如此美妙的笛声呢?后一句说如果不是像隐士一样的人来过,怎么能欣赏到这悦耳的笛声呢?这两句是对亭中景物的赞美。
这首诗是一首咏物诗,以铁笛山之景喻人之品格。全诗语言朴实无华,意境深远。