日之夕矣下羊牛,想见吾庐树掩幽。
儿自闲行牛自去,溪头熟路不须求。
【译文】
太阳已经落山了,放牧的羊群和牛都回家了,想象着我的茅屋被树丛掩映,幽深难辨。
儿子自由自在地散步,牛也自得其乐地离去,溪头的道路早已熟悉,无需再问路。
【注释】
潭州:即今湖南长沙。
日之夕矣:太阳已落下。
下羊牛:指傍晚放牧牛羊归家,这是农民一天劳动结束时的景象。
吾庐树掩幽:(我的小屋)树影遮住了它(显得更加幽静)。
想见:想象得到,形容对某事非常了解。
闲行:轻松自在。
熟路:熟悉的道路。
不须求:不用问路。
赏析:
这是一首写农人归家的田园诗。首句点出时令是八月八日,次句写日暮时分,放牧的牛羊都已返回家中,农人也已收工归来。“想见”两句是想象自己隐居的地方,环境清幽,无人干扰。第三句写自己悠闲自得地行走在回家的路上。“溪头”两句是说:溪头的路我已经走过无数次,所以用不着问路人了。全诗语言平淡自然,但意境深远,给人以清新之感。诗人通过描写农人归家的全过程,表达了自己归隐田园、远离尘嚣的愿望。