乏食宁忧陈蔡厄,堆案自有班左书。
不嫌荒寂肯来过,草径已教童子锄。
【注释】
予:诗人自称;方:正在;作:写;书招成父入山成父亦移书招予出县报以两绝 其二:指《题李凝幽居》诗;陈蔡:古地名,在今河南淮阳一带。此处借指流寓在外;宁忧:岂担心;班左:即“班固”,东汉史学家、文学家,著有《汉书》;堆案:书桌上堆积如山的书籍;自有:自有其;荒寂:荒凉寂寞;肯:愿意;过:拜访;草径:小路;童子:年轻男子;锄:除草。
【赏析】
此为《题李凝幽居》诗之一首。诗人在这首诗中,以自己的处境和感受来写对友人的思念。
首联:“乏食宁忧陈蔡厄,堆案自有班左书。”意思是,即使缺吃少穿也要担忧陈国和蔡国的灾难,但只要还有书可读,就用不着忧虑。这里,诗人用“陈蔡”代指流寓在外的艰难处境。他虽然生活贫困,但并不愁苦,因为尽管他身无分文,但他仍可以读书。
颔联:“不嫌荒寂肯来过,草径已教童子锄。”意思是,我不怕你来到时会看到一片荒凉寂静的景象,因为我已经让家中的小童去清理那小路了。这两句表达了诗人对自己境遇的豁达与超然,表现了作者乐观向上的精神风貌。
尾联:“野人未可共欢语,春草青青送马蹄。”意思是,我这个乡下人不能和你一起高兴地畅谈,只能送你一路春草,希望你一路顺风。这是全诗的结句,诗人以此表示自己的惜别之意,也寄寓了诗人对朋友的深情厚谊。