炯炯冰玉姿,落落山林相。
问渠坐何事,斩伐伤神王。
更加束缚之,求市朱门傍。
渠虽不解言,我为成惆怅。

炯炯冰玉姿,落落山林相。

译文:她那明亮的眼睛,就像冰玉般清澈,又如山林中的树木一样挺拔。

注释:炯炯:明亮。落落:高峻直立的样子。

问渠坐何事,斩伐伤神王。

译文:我不禁要问,她为何坐在这荒山野岭之中,忍受着砍伐的痛苦?

注释:渠:指她。何事:做什么。

更加束缚之,求市朱门傍。

译文:我又给她施加更多束缚,让她在豪门的周围生活。

注释:更:加。朱门:古代富贵人家大门上的红漆,这里比喻豪门贵族。

渠虽不解言,我为成惆怅。

译文:她虽然不能明言,但我已经为她感到悲伤和惆怅了。

注释:渠:他。解:明白、了解。成:成为。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。