缭绕竹青沙白,缘情政可生愁。
寂寞雁秋猿冷,未妨相与成游。
【注释】:
缭绕、竹青:形容景色清幽。沙白:指秋水澄澈。缘情:以感情为纽带。政可生愁:正好可以引起人的忧愁。寂寞:孤单冷清。雁秋猿冷:大雁秋天南飞,猿猴在寒天里哀鸣,都使人感到孤独凄清。相与成游:互相交往游乐。
【赏析】:
《四库提要》说:“诗中多用典故,如‘徐斯远志’、‘斯远志’等语。”
此诗写于公元852年(唐武宗会昌元年),作者时在江西宜春作官。诗的开头两句写景。环绕在竹林中的青沙和澄澈见底的秋水,是诗人眼中的一幅清幽的画图;“缘情”二句写诗人的感情。“缘情”指因感物起兴,因物而悲,因物而生愁,正象“青青园中葵,朝露待日晞”那样,景物触发了诗人的愁绪。
三、四两句进一步写景抒情。“寂寞”二字,不仅点出时间是深秋,而且写出了诗人内心的孤寂之感。雁秋猿冷,更增添了他的凄冷之情。“未妨”二字,表明诗人虽感到孤寂,但仍然乐观开朗,并不因此而消极避世,而是积极地同人们交往游乐。
首句“缭绕竹青沙白”,写景清幽,为下文抒发情感作了铺垫。颔联“寂寞雁秋猿冷”,由景及人,表达了作者的孤独凄凉之情怀。颈联“不防相与成游”,表现了他豁达的人生态度。尾联点题,抒发了自己对友情的珍视。