昏花废干禄书,麻嗏类辟瘟符。
草字见嗤醉秃,小楷难付官奴。
昏花废干禄书,麻嗏类辟瘟符。
草字见嗤醉秃,小楷难付官奴。
注释:因为眼睛看不清,就废弃了写文章;麻纸像辟瘟符一样,用来驱邪避病。
草字头被嘲笑,像那醉态的秃子,小楷难以应付官府里的奴仆。
昏花废干禄书,麻嗏类辟瘟符。
草字见嗤醉秃,小楷难付官奴。
昏花废干禄书,麻嗏类辟瘟符。
草字见嗤醉秃,小楷难付官奴。
注释:因为眼睛看不清,就废弃了写文章;麻纸像辟瘟符一样,用来驱邪避病。
草字头被嘲笑,像那醉态的秃子,小楷难以应付官府里的奴仆。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
注释:诗到歌行尤妙,传与国语并行。 艰辛张籍病瞎,浮夸左丘失明。 译文:诗歌到歌行尤为奇妙,可以传播和国语并行。 张籍因艰辛而病瞎,左丘失明却浮夸。 赏析:此诗首句“诗到歌行尤妙”,表达了诗人对于诗歌和歌行的赞赏之情,认为诗歌和歌行是艺术的最高形式。接下来两句“传与国语并行”,则表达了诗人对于汉语的热爱,他认为汉语和国语一样,都是表达思想和情感的重要工具。第三、四句是对张籍和左丘明的评价
【注释】 左目:指眼睛。六言九首:即《六言诗》和《九歌》。六言诗,即七言古诗的一种,每篇四句,共三十二首;《九歌》是屈原的代表作之一。鸱(chī):老鹰。蚤(zǎo):鸟名,即鹞(yāo)。校黄本书:指校勘过《黄庭经》。 【赏析】 这首诗是说,我的眼睛因年老而发花,视力模糊,像老鹰一样锐利。我过去曾仔细地校勘过《黄庭经》。 “亲灯似鸱撮蚤”:亲灯如老鹰般锐利,能捕捉小动物。比喻自己的视力很好。
诗句输出:深碧非少林祖,暴赤疑归宗僧。 译文:深深的碧绿色并不是少林寺的祖师,而是一种狂烈的赤色,让人怀疑它是否属于禅宗僧人。 注释: - 深碧(深绿色):一种深绿色的色调,可能暗示着某种深邃、神秘的色彩。 - 少林:少林寺是中国佛教禅宗寺院之一,以武术和佛法闻名于世。 - 祖师:指某一宗教或学派的创始人或主要传承人。 - 暴赤(狂烈的赤色):一种非常强烈的红色,通常象征着激情、热情或者愤怒
左目痛六言九首 其五晚岁甘为瞽史,前身不是离娄。 喜梵夹书送老,恶巾箱本如雔。 注释: 左目痛:指眼病。 甘:情愿,乐意。 瞽史:盲人,这里借指读书人。 前身:前世的自己。 离娄:古代有名的眼科医生,以医术高明著称。《韩诗外传》卷三:“离娄之明,公输子不能移也。” 喜:喜欢。 梵夹:僧人诵经时所用的经书,这里泛指佛经。 老:衰老。 巾箱:古代的书箱,这里指装在巾带上的书。 雔(léi黎)
诗句如下: ```儒医诊肝脉去,小童负药笈从。 吾宁作一目鬼,古曾有独眼龙。 ``` 词语解析与赏析: 1. “儒医诊肝脉去”:此处的“儒医”指医生,而“肝脉去”可能意味着医生已经无法为患者提供实际的治疗,或者暗示了某种精神上的支持已不再存在。这句话表达了一种无奈和哀伤,反映了诗人在面对疾病或困境时的精神孤独。 2. “小童负药笈从”:“小童”指的是陪伴或照顾诗人的人
注释:左眼疼痛,六言九首中第七首。 熏目(yùn):指佛教的“熏修”,指以禅定的方法净化自己的心灵、思想、行为、言语等。 不欺暗室:指在黑暗中也能诚实守信。 呻吟少下禅床:意指在痛苦时不要勉强修行,以免增加烦恼。 业障:佛教语,指人因无明愚痴而造下的恶业和障碍,即众生的轮回之因。 定中或放毫光:意指在禅定时,心念清净,可以见到佛性本有的智慧之光。 赏析:诗中表达了诗人在面对困难时