默默回光反照,津津勿药有喜。
八荒入吾闼中,四海在我墙里。
【注释】
默默:形容谦虚谨慎的样子。
回光返照:指太阳将要落山时,由于光线反射而出现的一片红光,比喻人死前或事物将衰败前的一瞬间景象。
津津:有说指“自得”,即自我陶醉之意。
勿药:不用服药,意谓无忧无虑。
八荒:八方极远的地方。这里泛指天下。
闼中:门里。
四海:古人认为天地之间是四海,故称全国为四海。墙里:比喻自己所处的环境或势力范围。
【赏析】
这是一首咏志抒怀诗。诗人通过自己的观察、思考和体会,抒发了自己在政治舞台上的得意心情。全诗表现了诗人豪放的性格与不羁的心态。
首句“默默回光反照”,以“默默”二字起兴,既表现了诗人谦虚谨慎的品质,又表明了他此时心境的宁静。“回光反照”是说太阳即将落下,余晖返照大地,这自然景观恰如诗人当时的处境——虽身处官场之中,但内心并不为名利所困扰,仍保持着清醒的头脑和坚定的信念。
第二句“津津勿药有喜”,用“津津勿药”来形容诗人内心的满足与喜悦之情。“勿药”意为不必用药,意谓无忧无虑。诗人此时正处在得意之时,因此感到非常高兴,无需借助药物来驱散心中的烦恼。
第三句“八荒入吾闼中”,以夸张的手法表达了诗人胸怀壮志、气吞山河的豪迈气概。“八荒”原指四面八方,这里泛指天下。“闼中”指门内或家门之内,比喻自己所处之地或领域。诗人认为自己的志向远大,足以让天下之人都为之折服,从而将自己的理想抱负推广到整个社会之中。
第四句“四海在我墙里”,以巧妙的比喻展现了诗人对自己能力的自信。“四海”原本指天下各地,此处用来指代整个国家。“在我墙里”意味着诗人认为自己能够掌控整个国家的命运。他自信满满地认为自己有能力将天下统一起来,使四海归一。
整首诗以“默默回光反照”、“津津勿药有喜”、“八荒入吾闼中”、“四海在我墙里”四句为核心,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人在政治舞台上的得意心情和豪放性格。同时,诗句之间的联系紧密,相互呼应,使得整首诗呈现出一种和谐统一的美感。