源脉滔滔古岸头,往来终是碍行舟。
无风激起千寻浪,到海方知是逆流。
【注释】
①惟:只。
②侍者:指江中的行船。
③号:吹奏乐器,这里指鸣笛。
④源脉:水的来源。
⑤滔滔:大水滚滚的样子。
⑥碍行舟:阻碍行船。
⑦千寻浪:形容波浪很高。
⑧逆流:顺流而进的船要逆着水流前进。
【赏析】
此诗写船行江上,风平浪静时,船可以顺水行驶;一旦起风激起巨浪,则需逆风而行。全诗语言朴实流畅,形象生动鲜明,富有生活气息。
首句“惟”,是“只有”的意思,诗人以一个“唯”字领起下面两句,表明自己所见所闻,皆为江中行船之情景。“号曲江”三字,点明这是江中的船声。
次句“源脉滔滔古岸头”,是说这条江水源远流长,源头不断涌出,江流滔滔不绝。这既是对江水源头的写照,又是对江水的写照。“滔滔”二字,既表现了江水的流动,也表现了江水的浩瀚无边。
第三句“往来终是碍行舟”,“碍”是“妨碍”的意思,意思是船在江上行船往来,总是妨碍着江中的行船。“终是”二字,说明这种妨碍不是一时一地的现象,而是长期存在的现象,反映了作者对当时社会现实的不满情绪。“碍行舟”三个字,既表现了行船与江中行船之间的相互关系,又表现了江中的行船与江水的相互关系。
后两句“无风激起千寻浪,到海方知是逆流。”是说江面上没有风的时候,浪花并不很高,但一旦起风激起千寻浪时,才知道江水是从大海里来的。这里用了一个比喻,把江水从源头涌出,流向大海,比作行船逆风而行,虽然困难,但却能领略到大自然的美丽和壮丽。
整首诗语言朴素自然,构思独特巧妙,通过写江中行船和江水的关系,深刻地表达了作者对社会现实的认识和批判。同时,诗中运用了一系列生动形象的比喻和描写,使诗歌具有了很高的艺术价值。