月冷天高,风号怒涛。
提杀人剑,用活人刀。
云淡淡寒江雁影,山渺渺落日危巢。
见成题目,眨上眉毛。
万机顿罢归来,也是徒劳。
【解析】
此诗是一首题壁诗,写诗人在山间道上见物思人。“月冷”二句写环境,“提杀人剑”“用活人刀”比喻自己对政治的极端态度;“云淡淡”三句写所见所闻,暗喻当政者对人民的统治。后四句说自己虽已罢官,但心中仍挂念着天下大事,不能甘休。全诗表现了作者的忧国之心和壮志难酬之情。
【答案】
(1)译文:月光清冷,天空高远,狂风怒号,掀起巨浪滔滔。手持杀人利剑,挥舞着活人的屠刀。淡
淡的云烟中,江面寒雁影绰约,远远的群山之中,落日的余晖映照危巢之上。见到这题目,我忍不住眨了眨眼,万机
顿时都放下了,归来之后,也感到徒劳无功。
(2)注释:“偈”(jī),佛门语,意为“颂文”。
赏析:这是一首题壁诗,写诗人在山间道上见物思人。“月冷”二句写环境,“提杀人剑”“用活人刀”比喻自己对政治的极端态度;“云淡淡”三句写所见所闻,暗喻当政者对人民的统治。后四句说自己虽已罢官,但心中仍挂念着天下大事,不能甘休。全诗表现了作者的忧国之心和壮志难酬之情。