山馆萧然尔许清,二更枕簟觉秋生。
西窗大好吟诗处,听了松声又雨声。
【注释】
①萧然:寂寞。尔许清:如此清幽,如此清寂。二更:古代时间单位,一夜分五更,二为次夜。枕簟:枕头和席子。秋生:秋风阵阵,令人生寒意。西窗:东面的窗户。松声:松涛之声。雨声:雨滴打在窗户玻璃上的声音。
译文:
山馆清寂如此,如此清闲寂静,我在这里过了一个不眠之夜。听那西面窗边的松涛声,又听到窗外滴滴答答的雨声。
赏析:
此诗写于诗人任处州刺史时所作,是一组描写秋夜景色的绝句。首句“金郊驿”,点明地点,交代了诗人作客他乡的境况;第二句“山馆萧然尔许清”一句承上启下,写出了诗人对环境的适应。第三、四句“西窗大好吟诗处,听了松声又雨声”两句则通过诗人的感受,把景物描绘得栩栩如生。
这首诗的妙处在于它以简练的笔墨勾勒出一幅生动的画面,使人如身临其境,感受到诗人那种孤独寂寞的心境。